好书网为大家整理了经典好书《Buddhism in Chinese History》中的经典语录,精彩段落及优美句子,重读经典,感悟人生。让读者沉浸在自己的阅读世界里,忘记周围的世界, 与作者一起在另外一个世界里快乐、悲伤、愤怒、平和,欢迎大家阅读~
汉代的儒家学说从许多学派的教导中丰富了自身。它吸收道家的思想,合理化了自然中的人;结合了荀子关于人性本恶的观点,据此至少认可了最低限度的法律约束,没有这种约束,中国的皇帝休想进行任何统治;它已经从多种来源中创造出一个新的帝国权利的基本原则。
在翻译的过程中,一些视为冒犯了儒家道德的段落和措辞被删改或省略了。 故而一些词如“亲吻”和“拥抱”——印度对菩萨表示爱与尊敬的姿态,被完全清除了。这些早期的翻译改变了佛教给予女性和母亲们相对较高地位的做法。比如“丈夫赡养妻子”变成了“丈夫控制妻子”,“妻子安慰丈夫”变成了“妻子畏敬丈夫”。