这是杨绛先生怀人忆旧之作。一部分是怀念人的,“从极亲到极疏”;一部分是追忆事的,“从感我至深到漠不关心”。还有一些是从旧稿中拾取的。最初由花城出版社出版,1994年增补了一些文章,由三联书店再版。此次,根据人民文学出版社2009年《杨绛文集》中散文卷的《杂忆语杂写》为底本,重新出版。那些款款道来的人和事,给人们的不仅是美文的享受,也是对一个时代各种人物一种生动的认识方式。
......(更多)
杨绛(1911—),原名杨季康,江苏无锡人。1932年苏州东吴大学毕业,同年入清华大学研究院研习。1934年开始发表作品。1935年留学英国、法国,1938年回国。先后任上海震旦女子文理学院教授、清华大学西语系教授。1949年后,任中国社会科学院外国文学所研究员。主要作品有剧本《称心如意》、《弄假成真》,论文集《春泥集》、《关于小说》,散文集《干校六记》。长篇小说《洗澡》.短篇小说集《倒影集》等。主要译著有《堂·吉诃德》、《小癞子》、《吉尔·布拉斯》等。
......(更多)
自序
大王庙
我在启明上学
记杨必
赵佩荣与强英雄
阿福和阿灵
记章太炎先生谈掌故
“遇仙”记
临水人家
车过古战场——追忆与饯穆先生同行赴京
纪念温德先生
记似梦非梦
小吹牛
黑皮阿二
钱锤书离开西南联大的实情
怀念石华父
闯祸的边缘——旧事拾零
客气的日本人
难忘的一天
怀念陈衡哲
花花儿
控诉大会
“吾先生”——旧事拾零
忆高崇熙先生——旧事拾零
第一次观礼——旧事拾零
第一次下乡
老王
林奶奶
顺姐的“自由恋爱”
方五妹和她的“我老头子”
狼和狈的故事
陈光甫的故事二则
剪辫子的故事
收脚印
阴
风
流浪儿
喝茶
听话的艺术
窗帘
读书苦乐
软红尘里楔子
一块陨石
不官不商有书香
“天上一日,人间一年”——在塞万提斯纪念会上的发言
《堂吉诃德》译余琐掇
塞万提斯的戏言——为塞万提斯铜像揭幕而作
孝顺的厨子——《堂吉诃德》台湾版译者前言
《堂吉诃德》校订本三版前言
《名利场》小序
《傅译传记五种》代序
读《柯灵选集》
《老圃遗文辑》前言
钱锺书对《钱锺书集》的态度
《钱锺书手稿集》序
记我的翻译
为《走到人生边上》向港、澳、台读者说几句话
《听杨绛谈往事》序
致汤晏先生信
出版说明
......(更多)
烟也有影子,可是太稀薄,没有阴。大晴天,几团浮云会投下几块黑影,但不及有阴,云又过去了。整片的浓云,蒙住了太阳,够点染一大半天的阴,够笼罩整片的地,整片的海,造成漫漫无际的晦霆。不过浓阴不会持久;持久的是漠漠轻阴。好像谁往空撒了一匹轻纱,荡肠在风里,撩拨不开,又捉摸不住,恰似初识愁滋昧的少年心情。愁在哪里?并不能找出个影儿。
所以含忍是保自己的盔甲、抵御侵犯的盾牌。我穿了“隐身衣”,别人看不见我,我却看得见别人,我甘心当个“零”,人家不把我当个东西,我正好可以把看不起我的人看个透。这样,我就可以追求自由,张扬个性。所以我说,含忍和自由是辩证的统一。含忍是为了自由,要求自由得要学会含忍。
......(更多)