在太平洋这片浩渺的海洋中散布着数不清的岛屿,原始的生态环境、独特的风俗文化和绮丽的海岛风光使这些岛屿充满神秘气息。这些岛屿上的居民从何而来,如何经历数千年发展出多样的文化,与外界接触后又发生了哪些变化?本书全面展现了太平洋岛屿的历史与现状,涵盖早期定居、土地利用、与欧洲人接触、贸易和劳工、第二次世界大战、太平洋上的核试验等主题,既严谨、全面,又生动、深刻。
......(更多)
唐纳德•狄侬(Donald Denoon),剑桥大学博士,现为澳大利亚国立大学太平洋地区研究院(Research School of Pacific Studies)太平洋岛屿史荣誉教授(Emeritus Professor of Pacific Islands History),著有Southern Africa Since 1800;Settler Capitalism: The Dynamics of Dependent Development in the Southern Hemisphere;Getting Under the Skin: the Bougainville Copper Agreement and the Creation of the Panguna Mine等。
译者:张勇,历史学博士,聊城大学历史文化与旅游学院讲师,聊城大学太平洋岛国研究中心研究人员,主要从事美国外交史、所罗门群岛研究。
......(更多)
第一部分 1941年前的太平洋岛屿
第一章 百家争鸣的理论流派
第二章 人类的定居
第三章 太平洋上的伊甸园?关于原始富裕的神话与现实
第四章 域外探险家
第五章 土地、劳动力和自主发展
第六章 新的政治秩序
第七章 新的经济秩序:土地、劳动力和依附性
第八章 殖民地管理与虚构的土著
第二部分 1941年后的太平洋岛屿
第九章 太平洋上的战争
第十章 核时代的太平洋
第十一章 物质世界的重塑
第十二章 意识形态领域的重塑
第十三章 与世隔绝状态的终结
译后记
......(更多)
欧洲人和殖民地居民都是种族中心主义者、实利主义者、领土捍卫者和好战者,他们的差别并非大多数欧洲人所想象的那样是智力或性格上的,而是技术和组织上的,还有就是一些历史偶然事件给一方带来的巨大优势。
殖民者在意识形态领域取得的最重要成就就是虚构了土著,这是一个包含所有非欧洲人的类别……种族自豪感是欧洲人团结一致的源泉。白人希望与土著保持社交距离,维护“白人威望”。几乎所有的欧洲人都认为自己在智力、性格和能力上优于土著,把土著化视为最糟糕的事情。
......(更多)