后浪插图经典系列,名家名译名画
收录传世插画,精心打磨译本
两次世界大战与瘟疫亲历者的冷峻叙事
与加缪《鼠疫》相类的经典疾病寓言
资深翻译名家潘丽珍全新修订译本 × 人气青年画师20幅原创精美插图
霍乱肆虐时高尚与卑鄙的抉择,生死关头前真实而残酷的人性
众生千面,尽数在此呈现!
编辑推荐:
◎“霍乱是一种显影剂,一种化学反应器,将人最卑劣的或最高尚的性格展露无遗。”
“在这部小说中,他将对两位充满青春活力的主人公刚劲而轻松的叙述揉进痛苦和死亡的悲剧中。
(……)我们的世界是这样一个人类的世界:常常因为一场人类不可战胜的灾难的爆发,导致官方和道德屏障坍塌,致使恐惧、自私和贪婪泛滥。
背景是沉沉的黑暗,是一场极其恐怖的瘟疫,在这瘟疫的表面,扩散着人类平庸、卑劣和贪婪的霉斑,但在上空,代表着光明的主角已显露头角。”
——法国文学史学家、吉奥诺专家 皮埃尔·西特隆
最真实直接的众生相在吉奥诺笔下缓缓浮现:在疫区,处处是横倒在大街小巷甚至家中的已死者与将死者,受集体情绪裹挟的惊惶人群在盲目地排除异己,此处亦有趁火打劫者,更有无数但求自保者……即便如此,仍有如安杰洛一般有坚定意志、凭借本能去拯救与奉献的助人者,给人以绝境中一线希望的光明。
◎以怪谲奇幻的比喻描绘自然山野,用辛辣无情的笔触揭露社会现实。
人性与自然,一直以来都是吉奥诺作品中探讨的重点,2008年诺贝尔文学奖得主勒克莱齐奥给予了吉奥诺极高的赞誉,在纪念文章中他这样写道:
吉奥诺的作品之所以如此富有力量,首先是因为他在人身上发现了比人更伟大的东西。(……)他把人类的真实维度——宇宙——归还给人类,从而使人类变得谦卑而高大。他的目光越过了我们被困其中的人文轶闻,发现了神秘和美,以及动物性的自由。……
爱、恨、欲望、残忍,所有这些使人类充满活力的情感,都是普遍生命的情感,是不断宣告着生命主权的真正情感。
在吉奥诺笔下,可以沉浸式感受炎热夏日下的普罗旺斯山野:
★在被太阳烧得露出骨头的山坡上,几株白色的矢车菊在他经过时发出咯吱咯吱的声响,仿佛马蹄踩得周围金属般的大地微微颤动。
★树木有如油渍,将其形状和颜色在粗纱织物般的空气中扩展,树林则像一块块肥肉,正在渐渐融化。
可以见到对人性阴暗面的辛辣讽刺,冷幽默式的妙语连珠:
★仇恨不是爱的对立面;与爱对立的是自私自利,更确切地说,先生,是保全自己的想法。
★看到自己害怕时,能让别人也害怕,这是件极其令人快慰的事。
★正如你看到的,政治谋杀和爱情都有难以预料的反响。你想啊,革命也一样。一切事物,其结果和衬衣是一个道理:屁股底下总是皱皱巴巴。
还有主人公呓语般的自我对话,在哲学思考中完成对人性与生命意义的拷问:
★他一本正经。“这是谈论爱又不致被人讥笑的唯一办法。”他想道。
★“要给他们自由,难道只有先成为他们的主人吗?”安杰洛想道,“难道只有王国才是人类的最终目的?热情一旦自由放任,人人都想成为国王。”
◎1995年被改编成同名电影,1996年获得第21届法国恺撒奖最佳影片提名。
电影由本书作者让·吉奥诺及法国作家让-克劳德•卡里埃尔等改编,由法国电影名导让-保罗·拉佩诺执导、法国国宝级影后朱丽叶·比诺什及男星奥利维埃·马丁内斯担当主演,深受观众喜爱。
◎资深翻译名家潘丽珍全新修订译本,收录新版译者序与吉奥诺研究专家陆洵导言,解读吉奥诺的作品与人生。
在本修订版中,潘丽珍教授字斟句酌,反复推敲,只为让文本更臻完善,用审慎对待每一个难点,以技巧重现原文的精彩。在新版译者序中,潘丽珍教授额外为读者介绍了吉奥诺使用的“自由间接引语”,为读者扫去了本书中最大的理解障碍之一。
此外,本书特邀法国文学翻译家,苏州大学博士生导师,法国吉奥诺学会会员陆洵撰写了导言。陆洵教授深入浅出地分析了作品的创作背景、人物形象及具体的艺术手法等,揭开了这部“普罗旺斯孤胆骑士”历险故事的神秘面纱。
◎ 特约人气青年画师独家绘制,20张国内首配原创插图。
特邀毕业于中国美术学院的人气青年画师太贰,倾情为本书创作20幅插图,与精彩情节一一呼应,将中国风的水墨元素与速写融合,精彩呈现吉奥诺笔下的众生千面,只为更好的阅读体验!
◎处处用心的珍藏级装帧设计,展现霍乱时期的苦难与爱情。
●细节构思:从封面元素到扉页细节,处处皆有设计彩蛋
——展开封:
正封采用120g杰尼雅本白特种纸,质地坚韧细腻,触感极佳。
在色调上,设计师主要使用了代表法国南部山野大地的褐葡萄紫与代表人类生命的暗鲑红色,并以粗糙的泼溅笔触概括了法国南部山野,使用多种元素,建构了一首灾难中的人性史诗。
书名及作者名采用仿老式打字机式字体,富有历史感;采用烫白工艺,代表人性中不曾泯灭的善良与对同类不幸命运的悲悯。
正封底图描绘了书中最终章二人离别的一幕,男主人公踏上漫漫归途,女主人公深情注目送别,层次丰富,宛如一部长剧中的精华定格。女主人公依偎的树干色块经书脊自然过渡至封底,和谐统一。
封底处印有本书手稿最终章的精华末段及作者签名,借此可以一窥作者创作时激昂的内心。
——条码:
条码外框使用破碎变形设计,配合封面的泼溅笔触,亦是对书中瘟疫席卷,分裂残破的人类社会的呼应。
——环衬:
环衬采用高级150g雅质纸,仿大理石流动喷溅纹样,亦如显微镜下的人体组织与血管,暗合主题。
色调与正封统一。隐喻霍乱症状与其恐怖的传染力。
——精美藏书票:
采用特种奶白水纹纸,肌理丰富,长条造型,亦可作书签使用。
图案摘取本书书名场景,夕阳下,屋顶上,促成两位主人公相遇的灰猫正在眺望远方。在弥漫着死亡与恐惧的流亡旅途中,这奇妙的生灵带给安杰洛无尽的慰藉……
——扉页:
设计师特别创意,撷取书中反复出现的“乌鸦”意象。鸦群自天空盘旋而下,是食腐的死亡使者,也是文中替逝去之人殓尸者的特别代称。
排版极富视觉引导性,兼具美观与信息传达力。
●内文设计:75g优质胶版纸,舒适易读版式设计
本书内文选用原色75g优质胶版纸印刷,触感平滑轻柔,质地更佳。
版式上合理调整文字布局,行距与字号等均经过精心设计,阅读舒适不累眼;穿插满版动人插图,调整阅读节奏,给您最优质的阅读体验。
内容简介:
十九世纪中叶,在一场政治决斗后,意大利轻骑兵上校安杰洛·巴尔迪流亡到了法国,前往寻找儿时伙伴日于塞普。此时,霍乱席卷了法国南部,而安杰洛误入疫区,举步维艰。由于被污蔑在水源中下毒,他只能暂居于屋顶上以躲避追捕,期间偶遇了勇敢善良的女主人公波利娜。两人一路结伴而行,彼此扶持,惺惺相惜,在霍乱肆虐的阴影下,共同经历了追捕、隔离、感染等种种磨难,演绎了一段发乎情、止乎礼的爱情。
️
名人推荐:
★吉奥诺的天赋在《屋顶上的轻骑兵》中爆发,他是一个讲故事的天才。
——诺贝尔文学奖得主 勒克莱齐奥
★这部小说堪称让·吉奥诺的杰作。我们会认为,司汤达和巴尔扎克找到了他们的接班人。
——法国伽利玛出版社
★现代作家过分讲究,有点儿颓废,常常空谈理论,与机器和社会运动同属于一个时代。吉奥诺超然于现代作家之外。在这个一切都稍纵即逝的时代,他深深扎根于永恒中。
——法国著名作家,法兰西学院院士 让·端木松
获奖记录:
1953年获摩纳哥文学大奖。
......(更多)
著者简介:
让·吉奥诺(Jean Giono,1895—1970),法国著名作家,被列入二十世纪最伟大的法国作家之列。曾参与第一次世界大战,后投入反军国主义斗争,成为坚定的和平主义者,1932年获得法国荣誉勋章,1953年获摩纳哥文学大奖,1954年当选为法国龚古尔文学院院士。他的作品多描绘普罗旺斯的乡村世界,代表作有“潘神三部曲”(《种树的人》《一个鲍米涅人》《再生草》)、《屋顶上的轻骑兵》、《山冈》等。
译者简介:
潘丽珍,1943年生,现居上海。原解放军外语学院法语教授,法语翻译家。代表作有《追忆似水年华》(第三卷)、《蒙田随笔全集》(合译)、《巴黎圣母院》、《悲惨世界》、《屋顶上的轻骑兵》、《海底两万里》等。
绘者简介:
太贰,中国青年画师,毕业于于中国美术学院。基础功底深厚,风格多样,尤擅速写及写实造像。以对水墨元素的灵活驾驭而知名,深受当下青年群体喜爱。
......(更多)
......(更多)
Attendez, dit Angelo, il faut que je dise quelque chose de grave à un homme qui a la tête sur ses épaules.
......(更多)