小说描写了在五香街发生的一次“莫须有的奸情”,写了一位特立独行的女士在一条街上引起的一场轩然大波。
获得美国翻译图书奖的中国作家,获得英国独立报外国小说奖提名,入围美国纽斯塔特国际文学奖短名单。
残雪的作品在海外被翻译很多次,值得好好细读。
残雪获得三个国际大奖之后的首部长篇小说。
这部小说相较于残雪之前的小说,可读性更强,故事性更强,能让更多读者接受。
残雪的语言精练,具有非常深厚的文学功底,任何一部中国现当代文学史都有她浓墨重彩的一笔。
残雪具有世界性超强的影响力,本系列力图运用较好的装帧设计的呈现效果让这种影响力更进一步。
......(更多)
残雪,本名邓小华,1953年生于长沙。1985年1月残雪首次发表小说,至今已有六百万字作品,被美国和日本文学界认为是20世纪中叶以来中国文学具创造性的作家之一。其代表作有《山上的小屋》《黄泥街》《苍老的浮云》《五香街》等。残雪的作品被国外被翻译成多个版本,她的小说成为美国哈佛、康奈尔、哥伦比亚等大学及日本东京中央大学、国学院大学的文学教材,作品在美国和日本等国多次被入选世界优秀小说选集。
残雪语录:
我将我写的作品称为纯文学,这是我的领域,是我的内部的精神得以成形的方式。按照我的理解,在文学这个领域里,纯即意味着深,意味着向核心的突进。
我认为,一名纯文学作者的真正突破只有一个标准,那就是他的作品所达到的精神深度。在纯文学的创作领域里,更深,才会更广,更自由。我提倡并鼓吹使自己成为一个艺术的人,不仅是作家,就连读者也一样,在搞文学时精神层次和生活质量都会高一些。
我提倡并鼓吹使自己成为一个艺术的人,不仅是作家,就连读者也一样,在搞文学时精神层次和生活质量都会高一些。
......(更多)
故事前面的介绍
一、关于X女士的年龄及Q男士的外貌
二、关于X女士所从事的职业
三、X女士与寡妇两人对于“性”这件事的不同意见
四、Q男士其人其家庭
五、一次改造的失败
六、X女士泛泛而谈对于男人的感受
故事
一、关于故事开端的几种意见
头戴黑色小绒帽的孤寡老妪的口述
跛足女郎的口述
X丈夫好友(看过户口簿的那位)的口述
煤厂小伙的口述
笔者的口述
二、一些暗示性的要点
要点一:X与Q的奸情是在什么情形下得以实现的
要点二:X女士在奸情发生后的几大变化
三、追随者的自白
四、Q男士的性格
五、X女士面临进退两难的局面
六、谁先发起攻势
七、怎样交代一切下落的问题
八、寡妇的历史功绩与地位之合理性
九、Q男士与X女士丈夫的暧昧地位
十、我们怎样化不利因素为有利因素,选举X女士作我们的代表
十一、X女士脚步轻快,在五香街的宽阔大道上走向明天
......(更多)
X女士告诉她妹子:她的诀窍并不是“考虑得很多”,而是“从不考虑”,就是因为“从不考虑”,她才能自始至终“保持清醒的头脑”。人一旦走上了“考虑”的邪路,脑筋就会变得稀里糊涂,失去自己的本来面貌,“鹦鹉学舌”起来。
After her sister left, Madam X picked up a flashing sliver of ice and kept reflecting heaven's dim light in it. Sometimes she squatted, sometimes she stood.
......(更多)