托翁死亡描写神作,写给每一个用尽全力过着平凡一生的普通人!
小说讲述了一位备受推崇的法院官员,本来过着平常无奇的生活,突然间得知自己患了重症,即将面临死亡,于是开始思考生命和人生的故事。小说以白描的手法细致地表现了人类在面对死亡之时全部的精神活动,深入思索关于死亡的议题 ,引发每一个人去思考生命的意义和人生的真谛。
死亡带来痛苦,也带来对于活着的反思。诺贝尔文学院评选的史上百部文学作品之一,文学巨匠托尔斯泰晚年力作,精悍隽永,对存在的思考、人性的剖析之深刻可与《局外人》《变形记》对读。
◆伊万·伊利奇就是我们每一个用尽全力过着平凡一生的普通人
“伊万 · 伊利奇一生的过往经历是zui简单zui平常,也是zui可怕的。”他的一生一切都是那么按部就班地活着该结婚了,便找一个人结婚。一心想要过得体面,想要跟别人一样,可死亡逐渐逼近,才发现自己白活一场。死亡只有一瞬间,可人生却有无数种形式,希望我们永去追求如何活出自我,而不是活得跟别人一样。
◆“写的真好,就好像作者真的死过一样。”
生命有意义吗?人生究竟有无意义?死亡是必然的吗?死亡之后又是什么?托尔斯泰在这部精悍的小说中深入思索了死亡所有的议题。更是将人在患重症时的心理描绘地细腻鲜活,其中妻子的不厌烦,朋友的漠视,医生的敷衍,将死之人的绝望,都真实的可怕。可能文学史上没有第二本书如此直面死亡,如此真实地描写死亡。
【编辑推荐】
◆文学巨匠托尔斯泰晚年力作
作为杰出的艺术巨匠,托尔斯泰创作有三大特点:清醒的现实主义,卓尔不凡的心理描写,非凡的艺术表现力。《伊万·伊利奇之死》则是托翁融合展现这三大特质的一部死亡描写神作。精悍隽永,对存在的思考、人性的剖析之深刻可与《局外人》《变形记》对读。
◆俄文直译,豆瓣9.4分《安娜·卡列尼娜》译者于大卫新译
在细节上做到尊重原作、贴合原作风格,还原托尔斯泰行文特殊性;收录译者后记《人人皆是伊万·伊利奇》,帮助读者深入理解阅读。
◆精美装帧设计,爱书人的心头好。
精装双封面设计,特邀插画师手绘故事封面+内文原创插图,内封采用特种原美艺术纸,朴素而有触感。随书附赠金句书签,期待在书里见到你。
......(更多)
列夫·托尔斯泰
一八二八年,出生于俄国图拉省克拉皮文县,世袭伯爵。
一岁半丧母,九岁丧父,由姑妈带到喀山抚养。
十六岁考入喀山大学法律系,后退学回乡,投身农奴制改革。
二十三岁时在高加索军队中服役并开始写作。
三十四岁结婚,与妻子前后共育有十三个孩子,其中五个孩子夭折。
一九一〇年十一月十日,八十二岁的托尔斯泰秘密离家出走途中患肺炎,十天后病逝于阿斯塔波沃车站。
......(更多)
与此同时,还有一个可怕的思想在折磨着我:只有我们夫妻俩的生活才过得这样糟,而不是像我从前所期望的那样,在别的夫妻的生活中是决不会有这种情形的。我当时还不知道,这是共同的命运,但是大家也都像我一样认为,这是他们特有的不幸,于是也就把自己的这种特有的、觉得羞于讲出口的不幸掩盖起来,不仅不让别人知道,甚至也不让自己知道,自己对自己都不承认这一点。
“要知道,任何一个坏蛋,只要他去找,总能找到一些在某个方面比他还要坏的坏蛋,因此他总能找到一些足以自豪的理由,因而自满自足。”
如果人们的生活目的不同,生活的内容不同,那么这个不同就必定会反映到外表上来,外表也会不同。
......(更多)