好书推荐 好书速递 排行榜 读书文摘

十四行诗

十四行诗
作者:[德] 瓦尔特·本雅明
译者:王凡柯
出版社:人民文学出版社
出版年:2021-07
ISBN:9787020164615
行业:教育
浏览数:57

内容简介

★ 德国二十世纪重要思想家本雅明的诗歌作品,形式古雅,思想深邃

★ 作家二十多岁的青春作品,少年情怀心性与重大人生主题的奇妙结合

★ 作家逝世四十年后重见天日,填补中文诗界、学界空白

★ 附万字译后记,提供翔实背景,带领读者进入本雅明

-----------------------------------------------------------------------------------------------------

《十四行诗》是瓦尔特·本雅明罕见的文学作品,一共八十首。本雅明在一九四〇年自杀前,将诗作连同其他手稿一齐转交乔治•巴塔耶保管,存放于巴黎国家图书馆,直到一九八一年才由吉奥乔·阿甘本重新发现。这八十首诗均创作于作者的青年时代,是作者思想转型时期的重要见证,对理解、研究本雅明和德语诗歌都有着不容忽视的意义。

-----------------------------------------------------------------------------------------------------

在本雅明去世之后,那些最了解他的人认为,这些献给他早年亡友的十四行诗是他被遗忘的重要作品之一。

——罗尔夫·蒂勒曼(德国出版人、本雅明《十四行诗》德语编辑)

这是本雅明神秘人生中最神秘的一段插曲……为本雅明今后的理智与情感都留下了难以磨灭的印记。

——《瓦尔特·本雅明:一段重要的人生》

......(更多)

作者简介

瓦尔特·本雅明(1892—1940),二十世纪著名的思想家、批判理论家、美学家、散文家。他本人的思想极难归类,常与德国观念论、浪漫主义文艺批评、西方马克思主义、犹太神秘主义等联系在一起,同时又具备了高度的原创性。他的思想对后世的美学理论、文艺批评、历史唯物论等都有着重要影响。

......(更多)

目录

生与死之环,梦与歌之链——本雅明《十四行诗》校译者序

悼亡十四行诗

爱情十四行诗

青春与死亡——本雅明早期悼亡十四行诗与德国青年运动(代译后记)

......(更多)

读书文摘

我沉默的同伴如今何在 他们静默,砸碎所有的精神之镜 …… 充沛的泪水中想要言说 那缺失姓名的万物 无名之物,仿佛无叶的花园

但如果他后来死去, 而美曾经 最依恋他 …… 如果,彼此永远是个谜,他们再不能彼此 理解,曾经共同生活在 记忆里 …… 从没有你的时光里挣脱 从与你亲密的内心逃离 …… 如今你的画像也教我失望 你曾愤俗咒骂,也曾欢跃高蹈 在你昂奋擢旗的土地上 你举起无图的旗帜 在我内心找到你的圣名 旗帆复绝,犹如无尽的颂祷 11-12

从没有你的时光里挣脱 从与你亲密的内心逃离 如黄昏时分的玫瑰 从温柔契约里解放 真挚的虔敬,苦涩的声音 如此离我而去,唇上有红 在头发的黑光里焦灼 额上投下紫色的阴影 如今你的画像也教我失望 你曾愤俗咒骂,也曾欢跃高蹈 在你昂奋擢旗的土地上 你举起无图的旗帜 在我内心找到你的圣名旗帆复绝,犹如无尽的颂祷

假若你向世界预言死亡 那么自然必先于你而亡 带着无情的诫律 存在将回归永恒的遗忘 晨曦温柔,停驻天穹 当你身上衣衫滑落 墨色的悲伤为森林染色 夜如轻帆,笼罩大海 无名的悲伤悬在天穹 群星为你铸成目光的高碑而黑暗的抵御正固若堡垒 新的春天簇拢的新光 时光在寂静的星丛里贵从死亡的如镜水泊中探望

......(更多)

猜你喜欢

点击查看