好书推荐 好书速递 排行榜 读书文摘

为你走向希望之地

为你走向希望之地
作者:[法国] 埃里克-艾玛纽埃尔·施密特
出版社:译林出版社
出版年:2000-01
ISBN:9787544751575
行业:其它
浏览数:4

内容简介

......(更多)

作者简介

※作者简介※

[法]埃里克-埃马纽埃尔•施米特

(Eric-Emmanuel Schmitt)

1960年出生于里昂,巴黎高师哲学博士,剧作家、小说家、导演。法国国民作家,被称为“与上帝对话的孩子”。他擅长讲述爱与救赎的故事,笔下作品,无论是戏剧还是小说,都充满了对生命、对宗教、对人性的追问。他总是用最简单的方式试图回答“我们怎么活得更好,我们怎么用好自己所拥有的”,他“对人道主义的重构正好符合我们这个有些无助的时代的需求”。

短篇小说集《纪念天使协奏曲》(Concerto à la mémoire d'un ange)曾获2010年龚古尔文学奖,他本人也于2013年成为龚古尔文学奖的评委。戏剧《来访者》(Le Visiteur)曾斩获三项莫里哀戏剧大奖。所创作的“看不见的循环”(“Le Cycle de l’Invisible”)系列,包含五部关于童年和灵性的小说,蜚声海内外。他的作品被翻译为43种语言,并在世界上50多个国家出版。热爱音乐的他还将歌剧《费加罗婚礼》和《唐璜》翻译为法语。

.........

※译者简介※

周国强,浙江宁波人,武汉大学教授、硕士生导师,中法合办博士预备班导师,法国帕斯卡大学CRRR 合作研究员,中国法国文学研究会理事,湖南理工学院外聘教授。译著有《笑面人》《包法利夫人》《岁月的泡沫》《金林的爵爷们》《亡灵对话录》《追忆似水年华》(合译)等五十余种。

......(更多)

目录

......(更多)

读书文摘

对我的母亲,我印象中似乎没有要被迫听从她,(因为我爱她,爱得不管她作出什么决定我都同意。我们是两个身体一个人:她的希望便是我的欲望,她的叹息能让我泪水涟涟,她的快乐叫我欣喜欲狂。)

我叫萨德・萨德,这个名字在阿拉伯语里的意思是希望·希望,而在英语里则是悲哀・悲哀;随着一周一周,有时是一个钟头一个钟头的时光流逝,甚至于在一秒钟的爆炸里,我的实际情况便会从阿拉伯语滑到英语;根据我感到自己是乐天派还是不幸的人,我会变成希望萨德,或者悲哀萨德。

......(更多)

猜你喜欢

点击查看