王尔德的创作才能是多种多样的,在诗歌、童话、长篇小说、短篇故事、戏剧、理论文章、随笔、书信等体裁上都有所展示。由于王尔德的童话被翻译、介绍进来的时间较早,加之,这类作品中表现出了一些关注下层人的思想,所以他的童话在国内一直占据着特殊的地位。事实上,最能代表王尔德的创作风格和成就的应该是他的戏剧和长篇小说。前者代表了他的语言风格;后者代表了他的现代主义创作取向。
王尔德应该算是二十世纪现代文学批评的先驱:在西方现代文学批评史上,他尽管没有占据到一把坚实、有力的座椅,但其观点、主张,甚至其桀骜不驯、特立独行的言说方式都悄悄地潜伏、融会到了二十世纪的其他理论流派之中。
我社本着优中选精的思想,辑成《王尔德精选集》以飨广大研究者和文学爱好者。
......(更多)
乔国强。上海外国语大学英语学院教授、博士生导师,英国诺丁汉大学美国与加拿大研究院哲学博士。主要研究方向为英美文学与西方文论。主要著作有《美国犹太文学》、《所要来的都是虚空》等,并在国内核心学术刊物上发表论文四十余篇。
......(更多)
编选者序:王尔德的创作与美学思想 乔国强
长篇小说
道连·格雷的画像 乔国强译
戏剧
温德米尔夫人的扇子 乔国强译
莎乐美 乔爱玲译
一个无足轻重的女人 刘须明译
理想丈夫 任一鸣译
真诚的重要性 芮渝萍译
帕多瓦公爵夫人 刘须明译
童话
快乐王子 赵洪玮译
夜莺与玫瑰 赵洪玮译
自私的巨人 赵洪玮译
忠实的朋友 赵洪玮译
了不起的火箭 赵洪玮译
少年国王 任一鸣译
小公主的生日 任一鸣译
渔夫和他的灵魂 任一鸣译
星孩 任一鸣译
短篇故事 (全是赵洪玮译)
阿瑟·萨维尔勋爵的罪行
没有秘密的斯芬克司
坎特维尔的幽灵
模范百万富翁
诗歌
里丁监狱的歌谣
鲍西娅
自辩
因为我爱得多
爱的无声
云中少女的合唱
从春天到冬季
愿她安息
我记忆中的娇女
歌 (全是袁宪军译)
公主的忧愁
痛哭吧,悲伤;让善良盛行
真正的知识
哀歌
莲叶
一个幻像
进入意大利的十四行诗
旅途感怀
阿耳戈斯的剧院
神圣永存的城市
济慈的墓地
意大利
新生
巨变
致弥尔顿
走出黑暗
虚度的光阴
雪莱墓地
沉思者
智者的爱
在维罗那
叹息
拉文纳
麦戈达伦漫游
忒奥克里托斯
恩底弥翁
雏菊的歌谣
不朽
新海伦
伊底斯的副歌
潘狄娅
菲德拉
王后玛丽亚
路易·拿破仑
我的圣女
玫瑰和云香
她的声音
我的声音
又苦又甜的爱
厄洛斯的花园
生活的倦怠
考斯肯兄弟
小夜曲
喀玛
清晨的印象
在金色的房间:一种和谐
杜伊勒利宫花园
装饰性幻觉
阳台下
致爱妻
十四行诗:济慈情书拍卖
新的忧伤
短歌 (全是袁宪军译)
《石榴宫》题诗
黄色交响曲
在林中
斯芬克司
喀尔弥德斯
散文 (全是赵洪玮译)
艺术家
行善者
弟子
老师
裁判所
智慧之师
随笔
W.H.先生的画像 赵洪玮译
王尔德生平及创作年表 乔国强
......(更多)
......(更多)