好书推荐 好书速递 排行榜 读书文摘

流星

流星
作者:[捷克] 卡雷尔·恰佩克
译者:舒荪乐 / 蒋文惠 / 程淑娟
副标题:卡雷尔·恰佩克哲理小说三部曲
出版社:花城出版社
出版年:2016-11
ISBN:9787536081390
行业:教育
浏览数:196

内容简介

《流星——卡雷尔·恰佩克哲理小说三部曲》由《霍杜巴尔》《流星》《平凡一生》三部互相关联的中篇小说构成,是恰佩克独特、有力的作品,理论家、评论家雷纳·韦勒克将这部三部曲形容为“在所有语言中,成功的一次哲理小说尝试”。小说精心安排了交错在一起的三个高度紧凑的故事,以多视角、自由想象的叙述法讲述了一群普通人的失落的生活,强调了真理与现实的相对性。小说的故事充满悬念,创作技巧与批判精神相得益彰,是一部精彩的佳作。本书被法国《读书》杂志列入《理想藏书》,被美国著名文学评论家哈罗德·布鲁姆列入《西方正典》的“经典书目”。

......(更多)

作者简介

卡雷尔·恰佩克(1890-1938)是捷克斯洛伐克于一九一八年建国后的二十年中,很重要的小说家、剧作家、专栏作家和批评家。他生于捷克一个乡村医生家庭,从查理大学哲学系毕业后任新闻记者并开始文学创作。1921年后陆续出版科幻性作品。他在《罗素姆的全能机器人》中发明了文学意义上的机器人,他写的轻侦探小说广受欢迎,也是个幽默的专栏作家,在《鲵鱼之乱》中又展现了他深刻讽刺科学与现代性的特点。

舒荪乐,1985年生,供职于中国社会科学院外国文学研究所,主要从事东欧文学研究。代表译著有:《遗忘的梦境:查特·盖佐短篇小说精选》、马洛伊·山多尔的《草叶集》和《分手在布达》。

蒋文惠,跨文化交流硕士(加拿大皇家大学)、英国语言与文化学士(北京大学。2010年移居加拿大维多利亚。现从事翻译与跨文化交流促进活动。因热爱与机缘,2005年起涉足文学翻译,译作包括《伦勃朗》、《和自卑说BYE-BYE》、《加拿大》(主译并统稿)、《情节中的辩论:希腊诗与哲学》(参译)、《欧洲zui佳小说》(参译第I、II卷)等。

程淑娟,厦门大学外文学院文学硕士,现就职天津理工大学外国语学院,副教授。主要研究方向为英美文学与翻译。代表译著有《历史人》《荒野奇缘》《红狐》等,并在《英语世界》上发表译作多篇。

......(更多)

目录

记忆,阅读,另一种目光(总序) / 高兴

英文版编辑序(中译本前言) / 【美国】威廉·哈金斯

霍杜巴尔/第一部

第二部

第三部

流星

平凡一生

......(更多)

读书文摘

诗歌不靠矫揉造作,而是自然天成;它简单质朴,不证自明,就像白天或者黑夜。这不是所谓的灵感,而是广为人知的现实。事实就是如此。

......(更多)

猜你喜欢

点击查看