江声浩荡,钟声复起……在江声与钟声中,音乐家克利斯朵夫成长,反抗,进取,成名……这是一部昂扬奋斗精神与人格力量的书冲破狭窄的天地,迈向更高的境界。浩瀚的篇章,恢宏的蕴涵,使这部长篇超越主人公个人的历险记,而成为人类的一部伟大史诗。十年积思,十年命笔,小说逐卷发表时,已誉满全欧.罗曼·罗兰(1866-1944)亦于一九一五年荣获诺贝尔文学奖。此书早在一九三七年傅雷先生即已着手译介,一九四六年出骆驼版全译本。一九五二年出平明版重译本,半个多世纪来,累计印数百万余部,一代名译哺育了几代学人。
......(更多)
罗曼·罗兰(1868—1944)生于一八六六年,二十岁时进入巴黎高等师范学校。从这著名的最高学府毕业后,又进一步深造,完成了博士论文,还当过中学教师,终于得以进入高等师范学校与巴黎大学讲授艺术史。这一段学术道路尽管相当漫长,走下来颇为不易,但他却很早就同时开始了文学创作。凭介《约翰·克利斯朵夫》一书获1915年诺贝尔文学奖。
......(更多)
傅译《约翰·克利斯朵夫》序
译者献词
译者弁言
献词
原序
卷一·黎明
第一部蒙蒙晓雾初开,皓皓旭日方升
第二部天已大明,曙色仓皇飞遁
第三部日色喉咙微晦
卷二·清晨
第一部约翰·米希尔之死
第二部奥多
第三部弥娜
卷三·少年
第一部于莱之家
第二部萨皮纳
第三部阿达
卷四·反抗
卷四初版序
第一部松动的沙土
第二部陷落
第三部解脱
卷五·节场
卷五初版序
第一部
第二部
卷六·安多纳德
卷七·户内
卷七初版序
第一部
第二部
卷八·女朋友们
卷九·燃烧的荆棘
第一部
第二部
卷十·复旦
卷十初版序
第一部
第二部
第三部
第四部
约翰·克利斯朵夫
......(更多)
他觉得女人只有在活动的时候,挣取自己的面包和过着独立生活的时候,才有意思。他甚至觉得,唯有这样,女性的风韵,动作的轻盈,感官的灵敏,她的生命与意志的完整,才能完全显露出来。 他瞧不起有闲的享乐的女子,认为那等于吃饱了东西的野兽,一方面在那里消化食物,一方面感到无聊,作着些不健全的梦。
......(更多)