《童话人生:托芙·扬松的生活与艺术》是国际安徒生奖大奖书系(理论和资料书第二辑)中的一册,这是国内引进的托芙·扬松的个人传记,由中国前驻外大使、芬兰文学协会通讯会员杜钟瀛先生倾情献译。全书围绕世界童话大师托芙·扬松传奇而精彩的一生展开,深入而细致地讲述了托芙的成长、创作、家庭、交友等生活经历,展现了这颗璀璨的童话之星短暂而传奇的一生,诠释了艺术与生活密不可分的关系。读者可以从书中看到一个具天赋而勤奋执着的作家对艺术的不懈追求和对生活始终洋溢的信心。
......(更多)
杜钟瀛,长期从事外交工作,曾在中华人民共和国外交部、国家旅游局以及驻芬兰等国使馆和常驻日内瓦联合国代表团工作,历任翻译、使馆秘书、处长、参赞和大使等职。曾任毛泽东、周恩来等老一辈国家领导人的芬兰语翻译。退休后翻译出版了《芬兰童话故事》、《芬兰短篇小说选》等作品。2004年芬兰总统授予他芬兰狮子骑士团一级骑士勋章,以表彰他对增进中芬两国友好关系和将芬兰文学介绍给中国读者所作出的贡献。2003年被芬兰文学协会聘为通讯会员。
......(更多)
第一章 父亲的艺术母亲的形象
第二章 青年时期与战争
第三章 工作吧,爱吧
第四章 姆咪世界
第五章 向着闻名于世前进
第六章 姆咪正在征服世界
第七章 孤身一人甚至谁都无法从贝壳中得到享受
第八章 重新作画
第九章 送给孩子的书和关于孩子的书
第十章 找到了自由和色彩
第十一章 生活与关于生活
第十二章 告别了
感谢词
译者的话
......(更多)
从家中搬出去,哪怕只是短暂地搬到自己的工作室,也意味着新的生活——自由、独立和新的秩序。同时也意味着麻烦和各种搬家行李。但最重要的是,它意味着对自己负责。单单是这个决定本身,就对托芙整个存在方式产生了巨大影响。她记录道:“之后,当我最终决定离开家,一切都变了……新的大门打开,我对自己的人生做了一次大扫除。”
......(更多)