作为萨特的学生和哲学教授,《窗》的作者,精神分析学者彭塔利斯与同仁拉布朗什合著的《精神分析学词汇表》在法国当代精神分析学发展中有不可替代的影响。
但是作者在这里远离了学术。《窗》对梦给予了独特的信任。从窗的歌颂开始,在林间空地的缤纷色彩中收笔。间刻的思想,此时彼时的相逢,种种都在梦的画面中显现,从接受精神分析的病人嘴中流出。每个简短的故事其实都可以是一篇篇小说:失去了记忆的老太太,跟自己的身体器官发火的男人,一朵花的名字,睡美人,书里的能够把你抓住的一句话。童年味道,回忆与忘却,生活的情趣和悲伤,泪水和呜咽。
每一页每一行,我们都会惊讶其中的细致和准确,使我们尽可能地接近真实,同时并不无视其中的感动、细腻,还有对永远不再的“故土”的绵绵乡愁。
......(更多)
彭塔力斯(J.-B.Pontalis)是当代法国的精神分析学家和精神分析者。他曾经是萨特的学生,享有国家学衔的哲学教授,后从师于法国著名精神分析学家拉康。曾与同时代的精神分析学者拉普朗什(Laplanche)合著了在法国精神分析史上具有重要地位的《精神分析学词汇》,1967;并在数十年间主编在精神分析学发展中起着积极作用的著名的《新精神分析学杂志》。彭塔力斯发表的著作有:《弗洛弗德之后》,1968;《梦与痛苦之间》,1977;1980年后开始发表文学作品,《远方》(小说),1986;《对开始的爱》(小说)1986(获当年法国费米纳奖[Prix Femina]);《人迹不再》,1988;《一个男人消失了》,1996;《这时光总也过不去》和续集《铁路的包厢》,1997;《星球边缘的孩子》,1998;《窗》出版于2000年,这部作品中文学与精神分析相融相聚。彭塔力斯同时还是法国伽利玛出版社阅读(选书)委员会的成员,并担任精神分析丛书《认识无意识》和文学丛书《一个与另一个》的主编。2004年12月,作者又出一部新书《醒着的睡梦人》出版发行。
译者简介
孟湄 出生于北京。当过工人,机关干部,公司职员。北京大学西语系法语专业毕业。曾在巴黎、香港居住。现就职于北京一家外企。喜欢文学翻译,已出版的翻译作品有:普鲁斯特《斯万的爱情》(节选),莫利亚克《普鲁斯特》,米兰・昆德拉《小说的艺术》、《被背叛的遗嘱》、《认》,萨冈《那么一种微笑》。也写随笔、散文。
......(更多)
前言
窗
有人偷了我的概念!
大会主义者们
《新精神分析学杂志》
曾经接受过
睡美人
梦醒的痛苦
脑袋与房间
可能让人做梦的思想
监视下的自由
怎样不让自己陪伴自己?
一朵花的名字
忧郁症
乡愁
厌倦生命
失望和令人失望
好难过
心死了
眼泪,呜咽
折磨人的器官
老了
告别小说
精神分析现在时
化身
顿挫与断开
框架
面对面
寻找意义的男人
敏感性种种
线圈游戏(到处可见)
我会想起来,它让我想起来
我永远做不到
名的缺席
童年
记忆
回忆
阅读的方式
精确
说了又说
喜欢
治自己的病
工作的工具
人民代表
破坏
恶人
不停止的性交
为什么?
以后到来的
Ersatz
工作(Arbeit)
管理
显微镜望远镜
弗洛伊德给人灵感的时候
伟大的分离者
欧米茄
物理
消失
林中空地
......(更多)
......(更多)