● 施托姆是最早被译介到中国的欧洲作家之一,郭沫若、巴金都翻译过他的作品
● 他用最朴素的语言,写出现实主义背景下最真实、最打动人的浪漫
● 高中甫主译,陆智昌设计,适于收藏与馈赠
◇ 关于『新陆文库』◇
也许阅读的黄金时代已经到来:内容丰盛,载体日趋便利且多样。但对于真正的读者和图书珍藏者来说,一个新的时代才刚要启程。我们相信,在这个即将到来的时代里,只有该时代最好的文字和经过时间沉淀的经典才被印在纸上;而这些付印的纸张,在装帧设计和印制上,会充分地尊重我们的阅读体验和审美要求,尤为值得收藏。
“新陆文库”看到了这样一个时代的帷幕正被拉开,并试图成为其中最早的先行者之一。
★首推德语六本:
《德语中篇小说经典》《德语短篇小说经典》《卡夫卡短篇小说经典》
《茨威格中短篇小说经典》《保尔·海泽中短篇小说经典》《施托姆中短篇小说经典》
本书精选了施托姆不同时期的代表作共七篇。从轰动文坛、哀婉悱恻的《茵梦湖》,到青梅涩涩、郎骑竹马的《来自大洋彼岸》和幻梦破碎、玫瑰凋谢的《大学里》,到温馨委婉的《三色紫罗兰》和悲情满怀的《双影人》,再到令人扼腕沉思的绝笔之作《骑白马的人》—— 一幅幅充满诗情画意的图画、一段段动人心弦的故事、一款款缥缈流转的情愫,它们充满了对往昔的怀念和对今世的断念,表达了在鄙陋现实中的一种无可奈何无能为力的灰色情绪。
......(更多)
特奥多尔•施托姆(Theodor Storm, 1817—1888),德国19世纪中叶著名的小说家和抒情诗人,德国“诗意的现实主义”的杰出代表。生于石勒苏益格—荷尔斯泰因的胡苏姆小镇,早年曾从事法律工作。他的主要成就在中短篇小说方面,其最受欢迎的作品是《茵梦湖》,它为施托姆赢得了小说家的声誉。作为19世纪德国现实主义的代表作家,施托姆以五十余篇小说为德国“诗意的现实主义”文学作了最好的注解。
......(更多)
施托姆——陋世中的诗意写手 / 001
茵梦湖 / 007
在大学里 / 041
来自大洋彼岸 / 101
三色紫罗兰 / 147
双影人 / 181
骑白马的人 / 245
汉斯熊 / 367
名家评论 / 375
施托姆生平和创作年表 / 37
......(更多)
......(更多)