《索尔仁尼琴传》是迄今为止记述该作家生平创作的一部内容最翔实、资料最全面、观点最公允、分析最到位的一部编年史式的传记。索尔仁尼琴不但是获得诺贝尔文学奖的俄罗斯作家,而且还是20世纪一种特殊的俄罗斯文化现象,因此他的人生和创作备受读者和世人关注。
作者在传记里详尽地介绍了传主索尔仁尼琴的家族历史,他的青少年及大学时代,军旅生涯及爱情家庭生活,被捕入狱和古拉格流放,被驱逐出境和海外流亡生涯,以及荣归故里和在俄罗斯度过的最后岁月,等等。作者在书中不仅谈及索尔仁尼琴的作品及其文学创作对整个俄罗斯文学发展的贡献,而且也梳理和总结了这位俄罗斯文化巨擘一生的社会文化活动。这样一来,作者就把20世纪后半叶苏联的持不同政见运动、“地下文化”现象、俄罗斯侨民第三次浪潮等重大的现象全都纳入笔端……
索尔仁尼琴是位敢于仗义执言和恪守道德的俄罗斯作家。他从不说软话,不取悦于他人,伸张正义,勇于斗争,为此曾多次引火烧身,遭到来自左右派的抨击和苏维埃当局的迫害和封杀。但索尔仁尼琴一直持有高尚的气节和人格,以牛犊抵橡树的精神与俄罗斯乃至西方社会的各种邪恶和不义斗争,赢得俄罗斯人民和全世界人民的尊敬和热爱。
《索尔仁尼琴传》是对索尔仁尼琴一生的百科全书式的介绍和评价,也是传记家萨拉斯金娜对俄罗斯当代文学和俄罗斯文化认真思考的成果。
......(更多)
柳•萨拉斯金娜——俄罗斯著名的女作家,文学史家,传记作家,文学评论家,语文学博士,索尔仁尼琴文学奖评委。她研究19世纪和20世纪俄罗斯文学,论著颇丰并且撰写了包括《陀思妥耶夫斯基传》在内的多部俄罗斯作家传记。鸿篇巨制的《索尔仁尼琴传》是萨拉斯金娜的第十二部作品,也是她撰写的第六部作家传记。
......(更多)
作者的中译本序言
译者前言
序幕 1918年
第一部 命运坐标
第一章 轮廓与根系 索尔仁尼琴家族
第二章 外祖父扎哈尔。“重新一无所有……”
第三章 萨尼亚•拉仁尼琴:主人公及其原型
第四章 妈妈塔伊西娅•扎哈罗夫娜。短暂的幸福
第二部 地下工作是土壤
第一章 俄罗斯的命运 :不可避免的阴影
第二章 故乡:隐秘时期的秘密
第三章 写作是一种使命和任务
第四章 罗斯托夫国立大学。数学和文学结盟
第五章 莫斯科文史哲学院的优势。顿悟和幻影
第三部 在战争中和在战场上
第一章 士兵的负担:在通往炮兵的道路上
第二章 军官的基本要求和声源测定的基础知识
第三章 在前线作战。战火的洗礼
第四章 政治的热情。写信的热心
第五章 押解站:国界碑的那一边
第四部 古拉格群岛
第一章 在隔离病室与工棚之间:审讯和判决
第二章 监狱教育和集中营实践
第三章 在群岛上。格列勃•涅尔仁的诞生
第四章 苦役的历程。砖石的诗篇
第五章 飓风般的一年:暴动和疾病
第六章 永久流放。重返生命的奇迹
第五部 突破之前
第一章 往返莫斯科的行程和乡间的日常生活
第二章 梁赞:“平静日月”的两面
第三章 “854号犯人。一个劳改犯的一天”
第四章 堆好的篝火和从天而降的火种
第五章 凯旋的特权和阴谋的荣誉内幕
第六章 大起大落,陷落和失败
第六部 言与行
第一章 有益的延期。在隐蔽之地和公众面前
第二章 破译的密码:灾难是一种自由
第三章 无规则的战斗。“舍瓦尔金诺”和“波罗金诺”
第四章 阿丽娅:幸福的可能。被烧毁的船
第五章 获诺贝尔奖。 雷场,置人死地的圈套
第六章 打盹的劫运:高潮和结局
第6部 被放逐的经验
第一章 欧洲的避难所。列宁的影子
第二章 世界的广阔天地:寻找住所和安宁
第三章 佛蒙特州的栖身之处。工作,家庭和磨盘
第四章 在两种世界势力之间。磨来磨去
第五章 《古拉格群岛》——在《新世界》编辑部和整个俄罗斯
第7部 回家之路
第一章 回家的方向 卡文迪什—马加丹—莫斯科
第二章 在国内和“椭型球体”里:演讲就像利剑
第三章 关于先知和祖国的情节:新的转折
第四章 “淬过火的楔子”。走在刀口浪尖上
第五章 最后的夏天。“我对死亡并不感到伤感”
第六章 代尾声 一个幸运之人
索尔仁尼琴生平创作年表
文献目录索引
译后记
......(更多)
......(更多)