好书推荐 好书速递 排行榜 读书文摘

遗失在西方的中国史

遗失在西方的中国史
作者:沈弘
副标题:法国《小日报》记录的晚清1891-1911
出版社:北京时代华文书局
出版年:2022-01
ISBN:9787569943764
行业:其它
浏览数:60

内容简介

在西方影像里找寻中国历史,老照片里的曲折历史,关注文明历程的真正价值。跳出枯燥的教科书,直观的另类解读历史。

书稿共收录了1891年-1911年法国《小日报》《小巴黎人报》所刊彩色石印画134幅。内容涉及1891年教案、1895年甲午战争、1896年李鸿章出访欧洲、义和团起义、八国联军侵华、1905年日俄战争、1908年慈禧太后和光绪病亡出殡、1909年袁世凯小站练兵、1911年袁世凯剪辫子就任临时大总统等,涵盖众多秘辛旧闻,史料珍贵。

这批甚至在中国权威收藏机构都未曾一见的彩色石印版画,不仅仅弥补了早期中国影像史、近代中国印刷与出版史上的缺失,更为重要的是,在追溯那段发人深省的历史的同时,更能通过西方人的视角审视那段历史对于中国发展的深远影响。

这些珍贵的图画资料,属于第一手的原始资料,原产地是法国。它们对于这一时期历史事件的记录和观点往往是中文史料中所忽略的片段,它们所报道的一些事件和中国社会生活的细节往往是中文史料中的盲点;而且其报道的系统性和连续性也是许多其他中西文历史资料所不能企及的。这就为我们研究历史提供了一个客观的参照物。他人的眼睛,西方的视角,历史的定格,补充了我们的民国记忆。

此次书,沈弘老师在原稿的基础上,重新增加了16篇相关事件的解说以及背景介绍,更加详实的历史背景解读。

......(更多)

作者简介

沈弘,浙江大学外语学院教授、博士生导师。从上个世纪90年代起遍访哈佛、芝加哥、伦敦等地图书馆,搜集了大量国内外难得一见的珍贵图文资料,整理、编译有关中国的报道和记录。目前承担教育部重点攻关项目"外国收藏16-20世纪来华传教士档案整理与研究"、浙江历史文化专题研究项目"外国人眼中的浙江与浙江人"。

出版作品有《晚清映像》《中国长城》《老照片中的大清王府》等,近年精心编译"遗失在西方的中国史"系列,已经出版了《<伦敦新闻画报>记录的晚清1842-1873》《<伦敦新闻画报>记录的民国1926-1949》等。

......(更多)

目录

1891

001 中国的大屠杀(火刑)

LES MASSACRES EN CHINE (Incendies)

003 中国的大屠杀(酷刑)

LES MASSACRES EN CHINE (Supplices)

1893

007 中国对基督徒的新一轮屠杀(水彩画M. DE PARYS 绘)

LES DERNIERS MASSACRES DE CHRÉTIENS EN CHINE.(Aquarelle De M. De Parys)

1894

009 朝鲜事件 首尔骚乱

LES ÉVÉNEMENTS DE COR E Agitation À Séoul

011 朝鲜事件 一艘清朝军舰被日军击沉

LES ÉVÉNEMENTS DE CORÉE Un Vaisseau Chinois Coulé Par Les Japonais

013 一名法国海关检查员被中国人谋杀

ASSASSINAT PAR LES CHINOIS D’UN CONTRÔLEUR DES DOUANES FRANÇAISES

014 一幅日本画 一名日本军官夺取清军旗帜

UN DESSIN JAPONAIS Prise D’un Drapeau Chinois Par Un Officier Japonais

1895

017 中日甲午战争 上海港

LA GUERRE SINO-JAPONAISE Porte De Shang-Hai

019 中国皇帝接见法国大使施阿兰

M. GÉRARD, AMBASSADEUR DE FRANCE, REÇU PAR L’EMPEREUR DE CHINE

021 一名法国人被黑旗军俘虏 卡雷尔将军被俘

UN FRANÇAIS PRISONNIER DES PAVILLONS NOIRS Captivité De M. Carrere

1896

023 法国的宾客们 清朝杰出使臣李鸿章总督

LES HOTES DE LA FRANCE Le Vice-Roi Li-Hung-Chang, Ambassadeur Extraordinaire De Chine

024 李(鸿章)

“Li”

1898

027 在中国 国王和……皇帝们的蛋糕

EN CHINE Le Gâteau Des Rois Et… Des Empereurs

029 中国本土宗教信徒殴杀法国传教士苏安宁及两名教徒于永安州

MASSACRE D’UN MISSIONNAIRE, LE PÈRE BERTHOLET, ET DE DEUX DE SES CATÉCHUMÈNES, PAR

DES CHINOIS FANATIQUES, À TUNGKIANG-TCHEOU. COMPOSITION DE M. DAMBLANS

030 黑旗军在WOU-TCHAOU 起义

LA RÉVOLTE DES PAVILLONS-NOIRS A WOU-TCHAOU

1899

032 P. 维克托兰殉难 P. 维克托兰在被绑住双手吊在树上5 天后,遭到斩首,

而刽子手们还不停地蹂躏他的尸首

LE MARTYRE DU P. VICTORIN Après que le P. Victorin fut resté suspendu par

les mains à un arbre pendant cinq jours, il fut décapité et les bourreaux s’acharnèrent sur son corps.s

035 两名法国军官在广州湾被杀

DEUX OFFICIERS FRANÇAIS ASSASSINÉS A GUANG-TCHEOU-WAN

1900

036 法军与清军交战 广州湾战役

ENTRE FRANÇAIS ET CHINOIS LE COMBAT DE QUAN-CHAU-WAN

039 义和团

LES BOXEURS CHINOIS

041 中国事件 德国水兵烧毁总理衙门

ÉVÉNEMENTS DE CHINE Les Marins Allemands Brûlent Le Tsung-Li-Yamen

043 中国事件 义和团

ÉVÉNEMMENTS DE CHINE Les Boxers

045 清朝事件 清朝正规军部队

LES ÉVÉNEMENTS DE CHINE les troupes régulières chinoises

047 清朝事件 大沽炮台的战斗

LES ÉVÉNEMENTS DE CHINE Prise des forts de Takou

049 西太后 中国的亡夫太后

SY-TAY-HEOU Impératrice Douairière De Chine

051 清朝事件 大沽失陷

LES EVENEMENTS DE CHINE La Prise De Takou

053 清朝太后殿下

S. M. L’IMPÉRATRICE DOUAIRIÈRE DE CHINE

055 清朝事件 杀死外国联军!

LES ÉVÉNEMENTS DE CHINE MORT AUX ÉTRANGERS !

057 中国事件 受中国正规军保护的外国人

ÉVÉNEMMENTS DE CHINE Les Étrangers Sous La Garde Des Réguliers Chinois

059 北京的一处使馆遭袭

ÉVÉNEMMENTS DE CHINE

061 中国事件 德国公使克林德男爵被杀

ÉVÉNEMENTS DE CHINE Assassinat Du Baron De Ketteler, Ministre D’allemagne

063 在北京 被中国军队围困的外国使团

A PÉKIN Les Légations Européennes Assiégées Par Les Rebelles Chinois

065 中国事件 清兵占领俄国边境

ÉVÉNEMENTS DE CHINE Envahissement De La Frontière Russe Par Les Chinois

067 中国事件 满洲奉天教堂惨案

ÉVÉNEMENTS DE CHINE Massacre Dans L’église De Moukden En Mandchourie

069 在满洲 俄军击溃一支清朝炮兵队

EN MANDCHOURIE Capture d’une batterie chinoise par les Russes

071 义和团在奉天屠杀清朝基督教徒

LES CHRÉTIENS CHINOIS MASSACRÉS A MOUKDEN PAR LES BOXEURS

073 告别清朝地区海军总司令-波狄艾海军上将

LES ADIEUX DE L’AMIRAL POTTIER, COMMANDANT EN CHEF DES FORCES NAVALES EN

CHINE

075 直隶总督李鸿章

LI-HUNG-CHANG, vice-roi du Petchili.

077 在中国 征兵入伍

ÉVÉNEMENTS DE CHINE L'enrôlement Dans L'armée

079 军队万岁!!! 马赛的部队启程前往大清国

VIVE L’ARMÉE !!! Départ des troupes de Marseille pour la Chine

4

081 八国联军向北京进军

MARCHE DES ALLIÉS SUR PÉKIN

083 在大沽 联军舰队被冰雪封住

A TAKOU Les Navires Des Alliés Pris Dans Les Glaces

085 北京失陷 八国联军的旗帜在故宫城门上方飘扬

LA PRISE DE PÉKIN Les Drapeaux Des Puissances Alliées Flottant Sur La Porte Du Palais Impérial

087 中国事件 被解放的使团

ÉVÉNEMENTS DE CHINE Les Légations Délivrées

089 联军攻入北京后的使馆路

LA RUE DES LÉGATIONS, À PÉKIN, APRÈS L’ENTRÉE DES TROUPES ALLIÉES

091 在上海 华伦将军检阅法国军队

LE GÉNÉRAL Voyron Passant En Revue Le Détachement Français

093 在北京 联军首领会议

A PÉKIN Un Conseil Des Chefs Alliés

095 中国事件 李鸿章与随行的俄日部队

ÉVÉNEMENTS DE CHINE Li-Hung-Chang Escorté Par Les Troupes Russes Et Japonaises

097 清朝端王爷的画像

PORTRAIT DU PRINCE TUAN

099 前往保定府

EN ROUTE VERS PAO-TING-FOU

101 中国事件 挂在墙上的14 颗拳民头颅

ÉVÉNEMENTS DE CHINE Quatorze Têtes De Boxers Aux Murs De Tchio-Tchao

103 中国事件 被法军从保定府解救出来的欧洲人

ÉVÉNEMENTS DE CHINE Européens Délivrés Par Le Détachement Français À Pao-Ting-Fou

105 远征保定府 法军前锋队在一个中国村庄升起旗帜

L’EXPÉDITION DE PAO-TING-FOU La Colonne Française D’avant-Garde Hissant Le Drapeau

Dans Un Village Chinois

107 1900 年的展览 中国楼宇

EXPOSITION DE 1900 Pavillon De La Chine

109 在清朝 一个驻扎在皇家陵墓旁边的法军营地

EN CHINE Un Campement français près des Tombeaux des Empereurs

110/123 法国教科书等庚子题材的版画

1901

125 中国事件 北京教区主教樊国梁

ÉVÉNEMENTS DE CHINE Mgr Favier, Évêque De Pékin

127 中国事件 法军战胜

ÉVÉNEMENTS DE CHINE Une Victoire Française

129 在清朝 孔塔尔中尉阵亡

EN CHINE Mort Du Lieutenant Contal

131 中国事件 保定府的处决

ÉVÉNEMENTS DE CHINE Exécution À Pao-Tin-Fou

133 中国的新一轮处决

LES DERNIÈRES EXÉCUTIONS EN CHINE

135 中国事件 太后宫失火— 马尔尚上校指挥救援

ÉVÉNEMENTS DE CHINE Incendie Du Palais De L’impératrice. – Le Colonel Marchand

Dirigeant Les Secours

137 在中国 故宫大火

EN CHINE Incendie Du Palais D’hiver

139 中国事件 撤离天津的朱阿夫兵团

ÉVÉNEMENTS DE CHINE Les Zouaves Rapatriés Quittant Tien-Tsin

141 荣军院的马达加斯加国旗和中国国旗

LES DRAPEAUX DE MADAGASCAR ET DE CHINE AUX INVALIDES

143 在天津 德军与英军印度锡克兵冲突

A TIEN-TSIN Rixe Entre Allemands Et Auxiliaires Anglais

144 1901 年法国教科书中的大清军官

Officier Qing manuels de France en 1901

145 1901 年法国教科书中的义和团士兵

Soldat boxeur dans le manuel de la France en 1901

147 1901 年法国教科书上洋人与大清军官的交流

L'échange de 1901 France de manuels et d'officiers étrangers de la dynastie Qing

1902

149 马尔尚上校回国

RETOUR DU COLONEL MARCHAND

151 在中国 法兰西与俄罗斯—别太心急!我们还在这儿呢

EN CHINE La France Et La Russie – Pas Si Vite ! Nous Sommes Là

1903

153 又一种恶习 法国的鸦片烟馆

UN VICE NOUVEAU Les Fumeries D’opium En France

1904

154 远东事件 俄国骑兵前往满洲

LES ÉVÉNEMENTS LES ÉVÉNEMENTS D’EXTRÊME-ORIENT Cavalerie Russe Se Rendant En

Mandchourie

157 抚顺港之战

8 FÉVRIER 1904.-OUVERTURE DES HOSTILITÉS ENTRE LA RUSSIE ET LE JAPON ET LE

JAPON Un Coup Force Des Torpilleurs Japonais Contre L’escadre à Russea Port-Arthur

158 攻占西藏 英国军官与西藏人的会晤

LA CONQUÊTE DU THIBET Entrevue D’officiers Anglais Avec Les Thibétains

160 中国的新一轮屠杀 慈禧太后向皇帝展示亲俄罪臣被砍下的头颅

NOUVEAU MASSACRE EN CHINE L’impératrice Douairière Présente À L’empereur Les Têtes Des

Mandarins Accusés D’avoir Favorisé Les Intérêts Russes

163 开炮 旅顺港保卫战

LA DÉFENSE De Port-Arthur

164 狩猎 (俄)哥萨克骑兵进入朝鲜村庄

EN MARAUDE Cosaques Visitant Un Village Coréen

166 远东事件 滑雪运送俄罗斯伤病员

ÉVÉNEMENTS D’EXTRÊME-ORIENT Transport De Malades Et De Blessés Russes Sur Des Skis

169 在满洲 中国人和俄国人

EN MANDCHOURIE Chinois et Russes.

170 满洲的雨季 日本炮兵部队正在穿越一个峡谷

LA SAISON DES PLUIES EN MANDCHOURIE Artillerie Japonaise Franchissant Un Défilé

173 在中国 日法士兵间的血腥冲突

EN CHINE SANGLANTE Querelle Entre Soldats Français Et Japonais

175 在南非 在矿场工作的中国劳工

DANS L’AFRIQUE DU SUD Travailleurs Chinois S’engageant Dans Les Mines

177 在满洲 被汽车救起的俄国军官

EN MANDCHOURIE Officiers Russes Sauvés Par Une Automobile

178 奉天附近 日军向俄军战壕发起进攻

AUTOUR DE MOUKDEN Les Japonais Donnent L’assaut Aux Retranchements Russes

181 在旅顺口 斯托赛尔将军照料要塞伤员时在炮弹轰炸中负伤

À PORT-ARTHUR LA GÉNÉRALE STOESSEL BLESSÉE PAR UN ÉCLAT D’OBUS EN

SOIGNANT DES VICTIMES DU SIÈGE

182 满洲边境的清军 马元帅和他的部队

L’ARMÉE CHINOISE AUX FRONTIÈRES DE MANDCHOURIE Le Maréchal Ma Et Ses

Troupes

185 出现在满洲的汽车 库罗帕特金将军乘车巡视俄罗斯战线

L’AUTOMOBILE EN MANDCHOURIE Le Général Kouropatkine Parcourt Les Lignes Russes

En Automobile

1905

186 战役中 《小日报》特派记者在满洲观察战役情况

PENDANT LA BATAILLE L’envoyé Spécial Du Petit Journal En Mandchourie Suit Les Péripéties

Du Combat

189 俄军在奉天的阵地

DANS LES TRANCHÉES DEVANT MOUKDEN Echange de bons procédés entre

adversaires

191 满洲的冬天 一支俄国巡逻队发现冻死的日本士兵

L’HIVER EN MANDCHOURIE Une Patrouille Russe Découvre Des Soldats Japonais Morts De

Froid

192 奉天大战前夕俄将军督战

LA BATAILLE DE MOUKDEN Le général kouropatkine donne ordre à ses troupes de battre en

retraite

194 奉天大战俄军败退

APRÈS LA GRANDE BATSILLE DE MOUKDEN

197 林涅维区将军 满洲的俄军司令官

LE GÉNÉRAL LINIÉVITCH Commandant En Chef Des Troupes Russes En

Mandchourie

199 在满洲 日军元帅大山岩进入奉天

EN MANDCHOURIE Entrée Du Maréchal Oyama À Moukden

201 日军在满洲的残酷报复 处决被控亲俄的清朝大臣

CRUELLES REPRÉSAILLES DES JAPONAIS EN MANDCHOURIE Exécution De

Fonctionnaires Chinois Accusés De Sympathie Pour Les Russes

202 日本侦查骑兵在哈尔滨遇袭

SUR LA ROUTE DE KHARBIN Reconnaissance de cavalerie japonaise

204 向满洲的俄军增派援军 西伯利亚大铁路上一节运送哥萨克骑

兵的车厢

ENVOI DE RENFORTS A L’ARMÉE RUSSE DE MANDCHOURIE Un Wagon De Cavalerie

Cosaque Sur Le Transsibérien

206 俄国与日本:交战双方的目前形势

RUSSES ET JAPONAIS : POSITIONS ACTUELLES DES BELLIGERANTS

209 抚顺港日俄海军大战

LE COMBAT NAVAL AU LARGE DE PORT-ARTHUR A bord du Coesarevitch

1906

211 中国使团在巴黎 一名中国人站在市议会的主席台上

UNE MISSION CHINOISE Paris Un Chinois À La Tribune Du Conseil Municipal

212 香港的恐怖台风 数千人受害

TERRIBLE TYPHON À HONG-KONG Plusieurs Milliers De Victimes

214 在上海 逮捕称霸一方的匪徒

VAHKADER Capture Du Brigand Vahkader, Qui Terrorisait La Région LE PETIT JOURNAL(SUPPLÉMENT

ILLUSTRÉ)

1907

216 中国的饥荒

LA FAMINE EN CHINE

218 蒙古的汽车 一些蒙古骑兵在拖一辆陷入泥沼的汽车

L’AUTOMOBILISME EN MONGOLIE Des Cavaliers Mongols Retirent D’un Marécage Une Voiture Embourbee

1908

221 北圻与中国的边境上 (法国)土著步兵解除中国革命党

人士的武器

SUR LA FRONTIÈRE NORD QI ET LA CHINE (France) autochtones d'infanterie de désarmer la "Réforme" Groupe de

personnes

223 中国酷刑 在哈尔滨,一名犯人被绑住拇指吊起来并受到铁棍鞭打

SUPPLICES CHINOIS Kharbin, Des Condamnés Sont Pendus Par Les Pouces Et Battus Coups De Barres De Fer

224 在香港,中国人袭击日本商贩并抢掠其店铺 (DAMBLANS 绘)

A HONG-KONG, LES CHINOIS ATTAQUENT LES MARCHANDS JAPONAIS ET PILLENT LEURS

BOUTIQUES (DESSIN DE DAMBLANS.)

227 清太后和皇帝驾崩 慈禧太后和光绪帝的遗体在长寿宫

LA MORT DES SOUVERAINS CHINOIS Les Corps De L’impératrice Tseu-Si Et De L’empereur Kouang-Siu Exposés

Dans Le Pavillon De La Longévité Impériale

1909

229 中国新编部队

LA NOUVELLE ARMÉE CHINOISE

1910

231 达赖喇嘛抵达英属印度

L’ARRIVÉE DU DALAI-LAMA AUX INDES ANGLAISES

1911

233 现代化的中国 在上海,一些中国人当众剪掉长辫

LA CHINE SE MODERNISE A Shanghaï, des chinois font en public le sacrifice de leur natte

235 满洲鼠疫 逃避灾祸的老百姓在长城边被中国军队拦下

LA PESTE EN MANDCHOURIE Les Populations, Fuyant Devant Le Fléau, Sont Arrêtées Par Les Troupes Chinoises Aux Abords De La

Grande Muraille

237 满洲大瘟疫

LA PESTE EN MANDCHOURIE

239 兵站的娱乐 流浪到兵站扎营的中国杂技团为那里的军官和守卫表演节目取乐

LES PLAISIRS DU « DEPOT Des Acrobates Chinois, Trouvés Errants Et Hospitalisés Au Dépôt, Y Donnent Une Représentation Pour

L’agrément Des Agents Et Des Gardiens

241 中国的第一架飞机

LE PREMIER AÉROPLANE EN CHINE

243 中国革命 在汉口处决烧杀抢掠的革命党人

LA RÉVOLUTION CHINOISE Exécution À Han-Keou De Révolutionnaires Pillards Et Incendiaires

245 关于中国的革命运动 中国军队的演变

À PROPOS DU MOUVEMENT INSURRECTIONNEL EN CHINE L’évolution De L’armée Chinoise

247/252 附录 1911 年后《小日报》

......(更多)

读书文摘

尽管画册中所记载的大多都是我国近代史上的悲惨事件,比如暴乱、杀、瘟疫、饥荒、战争、酷刑但我仍是相信,只要是真实的历史,我们就没有任何理由忽略、遗忘。因为遗忘历史,意味着同样的悲剧就有可能会再次发生。

所有木结构都被漆成深红色,而砖墙和屋瓦则是灰色的。门板的雕饰会鎏金来凸显,而一座富丽堂皇的建筑的柱头斗拱还会饰以绿色和蓝色。中国人从不吝啬使用强烈的色彩;这种色彩的远观效果颇佳,尤其是当建筑处于繁盛花木的掩映之中时,不过纹饰细节的缺失却使近观大为失色。

他宣称是汉人的代表,而汉族在有记载的所有时代都表现出了耐心、勤勉和心灵手巧。在更近的时代里,他们通过跨越太平洋和赴加州殖民,证明了自己具有足修的好奇心和冒险精神。

......(更多)

猜你喜欢

点击查看