Paul Dirac was among the great scientific geniuses of the modern age. One of the discoverers of quantum mechanics, the most revolutionary theory of the past century, his contributions had a unique insight, eloquence, clarity, and mathematical power. His prediction of antimatter was one of the greatest triumphs in the history of physics. One of Einstein’s most admired colleagues, Dirac was in 1933 the youngest theoretician ever to win the Nobel Prize in physics. Dirac’s personality is legendary. He was an extraordinarily reserved loner, relentlessly literal-minded and appeared to have no empathy with most people. Yet he was a family man and was intensely loyal to his friends. His tastes in the arts ranged from Beethoven to Cher, from Rembrandt to Mickey Mouse. Based on previously undiscovered archives, The Strangest Man reveals the many facets of Dirac’s brilliantly original mind. A compelling human story, The Strangest Man also depicts a spectacularly exciting era in scientific history.
......(更多)
作者简介:格雷姆•法米罗(Graham Farmelo ),毕业于剑桥大学理论物理专业,伦敦科学博物馆的高级研究员,英国东北大学物理系的兼职教授。
译者简介:兰 梅,北京人,外交学院外交英语专业和澳大利亚Charles Sturt大学毕业;曾任职于中华人民共和国外交部和意大利蒙塞拉特基金会北京办事处。近年从事展览与文化项目策划并主持艺术与科学跨学科交流机构“关係社”www.guanxihouse.org,主要译著有《量子怪杰:保罗•狄拉克传》 《向死而生:莱昂内大传》等。
审校者简介:季燕江, 北京人,执教于北京科技大学理论物理系,曾在美国华盛顿特区进修,讲授量子力学,多体理论,自然科学史等课程。对科学论文的开放获取(open access)及科学文化感兴趣,曾创办国内第一个开放获取平台——奇迹文库,是网络版“量子物理教程”的编写者,此次慷慨拨冗审校本书的专业概念和术语,贡献良多。
封面设计:倪达豪
......(更多)
......(更多)
泡利建议:当一个物理学家提出一个新理论时,他应当用自己身体中的原子去验证这个理论。
......(更多)