本版《柏拉图全集》由刘小枫教授主编,遵从西方学术界公认的忒拉绪洛斯体例,收录柏拉图所有传世作品,包括35篇对话、13封书信、释词1篇和托名作品7篇,分三卷出品:第一卷为中短篇对话、书信、释词及托名作品,第二卷和第三卷分别为柏拉图的长制对话《理想国》和《法义》。
本版《柏拉图全集》依托苏格兰古典学家伯内特的希腊文校勘本,并参照西方古典语文学家的多种笺注本和权威西文译本,充分吸纳西方柏拉图研究笺注成果。本版《柏拉图全集》由26位译者共同完成,译者均有过古希腊语文学训练,对所译篇目有专门深入研究,多数译者还曾就所译篇目撰写过博士论文,是基于研究的翻译。本版《柏拉图全集》译文紧贴希腊语原文,尽量贴近柏拉图作品原貌,同时注重传达柏拉图作品的文学性和对话的口语特色。译者对某些人名、地舆、诗文典故、语言游戏等做了简要注释,扫除了阅读障碍,提高了中译本的普及性。
综上,本版《柏拉图全集》是一套简明、可靠、可读性强的足本《柏拉图全集》。
本书为《柏拉图全集》第一卷,包含除《理想国》和《法义》以外的所有柏拉图中短篇作品。
......(更多)
主编简介
刘小枫,中国人民大学文学院教授、博士生导师、古典文明研究中心主任。早年以《诗化哲学》(1986)《拯救与逍遥》(1988)蜚声学坛,迄今出版以《设计共和》《共和与经纶》《施特劳斯的路标》《海德格尔与中国》《以美为鉴》《巫阳招魂》《拥彗先驱》等为核心的学术专著(文集)30余种;编修教材《凯若斯:古希腊语文读本》《雅努斯:古典拉丁语文读本》等,选编并组译译文集近百种;创设并主持大型古典学术译丛“经典与解释”、CSSCI中文来源辑刊《经典与解释》和学刊《古典学研究》等,至今合计出品六百余种,影响被及文学、哲学、法学、史学等多个领域。
作者简介
柏拉图(Plato,约公元前427—前347年),生于希腊雅典,双亲皆来自重要的贵族家族。他自幼受到良好的教育,后受教于苏格拉底。他曾游学外地,约公元前387年回到雅典创办学园,亚里士多德亦曾就学于此。柏拉图的学说对于欧洲的哲学与整个文化发展,影响深远。据亚历山大时期的忒拉绪洛斯,其作品有35部对话及书简,其中较为知名的有《理想国》《苏格拉底的申辩》《斐多》《法义》等。
......(更多)
《柏拉图全集:中短篇作品》目录
“柏拉图中短篇作品”出版说明
上
卷一
游叙弗伦(顾丽玲译)2
苏格拉底的申辩(吴飞译)21
克里同(程志敏译)45
斐多(刘小枫译)59
卷二
克拉提洛斯(刘振译)136
泰阿泰德(贾冬阳译)200
智术师(柯常咏译)282
治邦者(刘振译)352
卷三
帕默尼德(曹聪译)412
斐勒布(李致远译)478
会饮(刘小枫译)554
斐德若(刘小枫译)613
卷四
阿尔喀比亚德前篇(戴晓光译)678
阿尔喀比亚德后篇(戴晓光译)731
希帕库斯(胡镓译)749
情敌(吴明波译)760
下
卷五
忒阿格斯(刘振译)772
卡尔米德(彭磊译)786
拉克斯(罗峰译)815
吕西斯(贺方婴译)841
卷六
欧蒂德谟(万昊译)872
普罗塔戈拉(刘小枫译)920
高尔吉亚(李致远译)981
美诺(郭振华译)1087
卷七
希琵阿斯前篇(王江涛译)1126
希琵阿斯后篇(王江涛译)1156
伊翁(王双洪译)1174
默涅克塞诺斯(李向利译)1189
卷八
克莱托丰(张缨译)1210
蒂迈欧(叶然译)1215
克里提阿斯(叶然译)1299
卷九
米诺斯(林志猛译)1316
法义附言(程志敏崔嵬译)1329
书简(彭磊译)1347
释词(唐敏译)1400
托名作品(唐敏译)1410
论正义1410
论德性1417
德莫铎库斯1423
西绪佛斯1432
哈尔克雍1439
厄吕克西阿斯1442
阿克西俄科斯1460
专名译名表1469
......(更多)
Now the hour to part has come. I go to die, you go to live. Which of us goes to the better lot is known to no one, except the god.
......(更多)