好书推荐 好书速递 排行榜 读书文摘

雪莱诗选

雪莱诗选
作者:[英] 珀西·比希·雪莱
译者:江枫
副标题:英诗经典名家名译
出版社:外语教学与研究出版社
出版年:2011-11
ISBN:9787513513951
行业:教育
浏览数:43

内容简介

《英诗经典名家名译:雪莱诗选(英汉对照)》从雪莱的诗集中精选若干名篇,充分地展现了雪莱作品丰富的想象力和高超的诗歌技巧。雪莱是英国19世纪伟大的浪漫主义诗人,其代表作《赞智力美》、《勃朗峰》、《致大法官》等流传千古。让你的力量,就像把自然的真谛在我无为的青春时向我揭示,把安详和镇定给予我生命的进取期,赐给这崇拜者吧,他崇拜你,也崇拜包含有你的一切形体,哦,美的精灵,是你的魅力使他畏惧他自己,然而热爱着全人类。

点击链接进入:

英诗经典名家名译:华兹华斯诗选(英汉对照)

英诗经典名家名译:彭斯诗选(英汉对照)

英诗经典名家名译:叶芝诗选(英汉对照)

英诗经典名家名译:弗罗斯特诗选(英汉对照)

英诗经典名家名译:莎士比亚十四行诗(英汉对照)

英诗经典名家名译:狄金森诗选(英汉对照)

英诗经典名家名译:雪莱诗选(英汉对照)

英诗经典名家名译:拜伦诗选(英汉对照)

英诗经典名家名译:济慈诗选(英汉对照)

英诗经典名家名译:纪伯伦诗选(英汉对照)

英诗经典名家名译:布莱克诗选(英汉对译)

海报:

......(更多)

作者简介

英国浪漫主义诗人。英国文学史上最有才华的抒情诗人之一。

......(更多)

目录

前 言I

写在布雷克耐尔

无题——1814年4月

致哈莉特

致玛丽・伍尔斯顿克

拉夫特・葛德文

致——

无 常

死 亡

夏日黄昏墓园

无 题

日 落

赞智力美

勃朗峰

玛丽安妮的梦

致歌唱的康斯坦西亚

致大法官

给威廉・雪莱

无 题

死 亡

撒旦挣脱了锁链

给狱中归来的朋友

奥西曼迭斯

致尼罗

一朵枯萎的紫罗兰

尤根尼亚山中抒情

召苦难

无 题

十四行:无题

给英格兰人的歌

新国歌

颂 歌

苍天颂

西风颂

告 诫

印度小夜曲

爱的哲学

致云雀

阿波罗之歌

潘之歌

两个精灵:一则寓言

秋:挽歌

十四行

久远的往昔

年岁的挽歌

时 间

无 题

阿拉伯歌词仿作

无 常

闻拿破仑死有感

十四行:政治的伟大

哀 歌

致爱德华・威廉斯

致——

致——

音 乐

十四行:致拜伦

哀济慈

女催眠师语病人

致珍妮:回忆

写在勒瑞奇海湾

我们重逢和分别时不同

......(更多)

读书文摘

我仅有的悲哀,独独因为 我拥有过这种珍贵的恩惠

入睡时一个梦就足以毒害安息, 起身后一念遐思又会败坏一天; 感觉、构思、推理、欢笑悲啼, 抱紧心爱的灾难或是摈弃忧烦: 全都一样!因为无论是喜是恼, 那离去的衢道,全都永远开敞; 人世的明日绝不会雷同于今朝, 万古不变的,却惟独只有无常。

如果你十分珍爱自己的羽毛,不使它受一点损伤,那么,你将失去两只翅膀,永远不再能够凌空飞翔。

如果冬天来了,春天还会远吗?

......(更多)

猜你喜欢

点击查看