“悬诗”出现在阿拉伯文学的蒙昧时期(即贾希利叶时期),是伊斯兰教创立前阿拉伯文学的代表作,对后世诗歌的发展产生深远影响。“悬诗”采用“ 格西特”诗体,粗犷自然,反映了阿拉伯氏族社会崩溃时期的社会面貌。
传说,在贾希利叶时期,每年“禁月”在麦加城东100公里处的欧卡兹集市上举行赛诗会,各部族的代表诗人竞相前往参赛,每年荣登榜首的诗作以金水书写于亚麻布上,并悬挂于麦加克尔白神庙墙上作为奖励,故称“悬诗”。
乌姆鲁勒·盖斯创作的《悬诗》收录了众多此类作品。
......(更多)
译者简介:
王复,女,译审。1969年毕业于北京大学东语系阿拉伯语专业。2012年退休前,任中国外文出版发行事业局《今日中国》杂志阿拉伯文版主编。现任全国翻译专业资格(水平)考试专家委员会阿拉伯语专家委员会副主任。有70多部中、阿文翻译作品发表,涉及不同的领域。
陆孝修:新中国培养出的第一届阿拉伯语大学生,五十年代毕业于北京大学东语系。资深翻译家。大学学习期间就开始在报纸上发表阿拉伯语译作。译作和著作颇丰,是中国第一本《阿拉伯文学简史》的译者。
......(更多)
代序
乌姆鲁勒·盖斯
流浪王子
盖斯的《悬诗》
盖斯的《悬诗》(古体诗体裁)
关于盖斯的《悬诗》
塔拉法·本·阿布杜
上帝爱谁
塔拉法的《悬诗》
关于塔拉法的《悬诗》
祖海尔·本·艾比·赛勒玛
蒙昧时代的“四十年战争”
祖海尔的《悬诗》
祖海尔的《悬诗》(古体诗体裁)
关于祖海尔和祖海尔的《悬诗》
赖比德·本·拉比阿
百岁老人
赖比德的《悬诗》
关于赖比德的《悬诗》
安塔拉·本·舍达德
黑人骑士
安塔拉的《悬诗》
阿穆鲁·本·库勒苏姆
弑君者
阿穆鲁·本·库勒苏姆的《悬诗》
哈里斯·本·希里宰
麻风病人
哈里斯·本·希里宰的《悬诗》
......(更多)
听任赌局自行定夺, 我将神签放入失败者的手掌, 火边的卦签已经烤黄, 我安然等待光临的厄运或吉祥。
......(更多)