This New York Times bestseller is an exciting and fearless investigation of language
Bestselling author Steven Pinker possesses that rare combination of scientific aptitude and verbal eloquence that enables him to provide lucid explanations of deep and powerful ideas. His previous books—including the Pulitzer Prize finalist The Blank Slate —have catapulted him into the limelight as one of today’s most important popular science writers. In The Stuff of Thought , Pinker presents a fascinating look at how our words explain our nature. Considering scientific questions with examples from everyday life, The Stuff of Thought is a brilliantly crafted and highly readable work that will appeal to fans of everything from The Selfish Gene and Blink to Eats, Shoots & Leaves .
......(更多)
史蒂芬·平克,出生于加拿大蒙特利尔,1976年取得麦吉尔大学心理学学士学位,1979年取得哈佛大学实验心理学博士学位。
1982—2003年,在麻省理工学院脑与认知科学系任教,并专心研究儿童的语言学习模式,并最终成为麻省理工学院认知神经学中心的掌门人。1994年,他的《语言本能》一经出版,就成为轰动一时的畅销书,并入选《美国科学家》评出的20世纪100本最佳科学书籍。
2003年,被聘为哈佛大学心理学教授。2008—2013年,被授予哈佛学院荣誉教授头衔。
2004年,当选《时代》杂志全球100位最有影响力人物。2010—2011年,两度被《外交政策》杂志评为全球顶尖思想家。在2013年《前景》杂志“最伟大思想家”的评选中,平克名列第三。
......(更多)
......(更多)
语言是人们表达思想和情感的媒介,但并不等同于思想和情感本身。 语言与我们内、外世界关系的本质就是心智幻想与现实世界的价值问题。 在哲学家眼里,人都是现实主义者。在日常语言中,人们总是默默地从事着对某些命题真假的判定,而完全不考虑当事人是否相信它们的真假。
马克吐温曾在作品中利用过叙实动词的这个语义特点,他这样写道:“这个世界的问题并不在于人们知道的太少,而在于他们了解了太多不是那么回事的事情。” 他还写道:“在我年轻时,我什么都记得住,不管是发生的还是没发生的;而现在我的机能正在日益衰退,用不了多久……我就只能记住那些从未发生过的事情了。”
......(更多)