◎ 编辑推荐
☆ 《纽约时报》年度百大注目好书,《经济学人》《华尔街日报》《卫报》《GQ》杂志、彭博社等各大媒体年度好书。
☆ 被誉为“圣-埃克苏佩里的《夜航》之后最精彩的飞行之作”。
☆ 阿兰•德波顿、松浦弥太郎、英国国民作家杰夫・戴尔盛情推荐。
☆ 特邀国内航空专家 ——原国际航空运输协会(IATA)北亚区安全与航行事务部总监李文新审校并推荐。
☆ 现役波音747飞行员在万里长空的第一手记述,诉说从世界上方观察和体悟到的细节、景色、情感和事实,带你再度体会飞行的魔力与兴奋,重拾对飞行的古老向往,第一视角体验飞行的万般奥义,让心灵免受微不足道的琐事压迫,以放眼整个星球的宏观尺度丈量世界。
☆ 兼具科普性和人文性,以浪漫的方式细述了自己在时间、地理、天文、物理、航空、气象、社会、文化等方面对飞行的观察与体悟,不仅令读者得以一窥飞机的技术原理、天空地理样貌、飞行路线的千变万化等科学奥秘,也启发读者对制度化的合作、不期然的相遇与别离、人生际遇的参差、社会发展的差距等的感悟与思考。
◎ 内容简介
在本书中,满怀想象的现役飞行员马克・凡霍纳克将自己对飞行无可遏制的热爱倾注于笔端,细述了自己在时间、地理、天文、物理、航空、气象、社会、文化等方面对飞行的观察与体悟,使读者仿佛置身于驾驶舱中体验这万里长空中的各种美好:
云海、冰山、日落、流星、极光……,这是神奇瑰丽的自然之美;
隔绝与联结、古老与现代、陌生与熟悉、解放与回归,这是优雅对立的飞行之美;
人生际遇的参差、社会发展的差距,这是深刻敏感的思索之美;
制度化的合作、不期然的相遇与别离,这是温暖动人的人情之美。
让我们跟随作者的镜头,挣脱地心引力的束缚,探索飞行的无穷奥秘,遥看下方世界我们原以为熟悉而平凡的一切!
◎ 名人推荐
飞行业堪称现代世界中最引人入胜的一面,可惜大多数人无法真正懂得欣赏。马克・凡霍纳克以飞行为主题,著此佳作。他借助商业飞行员的亲身经验,诉说着飞行的感受。马克是技术专家,开过波音747和空客A320横跨大陆;他也是深刻敏感的空中诗人,熟悉艺术与文学佳作,并能运用优美的散文笔触,爬梳工作中引人共鸣的意涵。大力推荐这本书。
——阿兰‧德波顿(Alain de Botton)
爱上工作的人总有一股励志感。身为英国航空资深副飞行员的凡霍纳克,在诉说自己成为飞行员的故事时,更达到令人钦羡的优雅境界⋯⋯文字简练优美。空气动力学原理发挥“自然雕刻师”的功用,造就飞机优雅的设计之际,凡霍纳克也运用流畅的文笔,带领读者前进。
——杰夫・戴尔(Geoff Dyer)∣《卫报》(The Guardian)
译著《长空飞渡》行文优美流畅,将原著完整地映射到中文语境中,相信航空业人士读后会有共鸣感,非航空业人士也会喜欢。
——李文新,原国际航空运输协会(IATA)北亚区安全与航行事务部总监
圣-埃克苏佩里的《夜航》之后最精彩的飞行之作,当属马克・凡霍纳克的这本书……
——吉尔斯・佛登(Giles Foden)∣《康泰纳仕旅游者》杂志(Conde Nast Traveller)
作者在《长空飞渡》这部作品中,将他的观察、思考与情感,诉诸优美又具启示性的文字。以前的人一定是把空中旅行视为奇迹,然而现代人已经习以为常,搭飞机时往往觉得沉闷无趣,丝毫感受不到神奇。不过马克・凡霍纳克会从飞机最前端的座位,俯视这奇妙的世界,并对读者娓娓道来。
——詹姆斯・法罗斯(James Fallows)∣《中国航空》(China Airborne)作者
◎ 媒体推荐
作者以从业人员的角度,把一项太过成功,以至于平凡无趣的人类成就,精彩地娓娓道来。
——《泰晤士报》(The Times)
凡霍纳克……令人想起亨利・詹姆斯(Henry James)……凡霍纳克是很有才华的作家,且不吝分享他在空中飞行时的体会。但愿他能继续书写飞行生活……他的文字清晰易懂,若能早在80年代中期就推出这本书,我大概不会害怕飞行。
——《纽约时报》(The New York Times)
值得庆幸的是,凡霍纳克先生丝毫没有失去对飞行奇迹的惊奇……这本书诉说从世界上方观察到的细节、景色、情感和事实,并以极美的文笔汇整起来。
——《经济学人》(The Economist)
这是一部亲切、富含启发性的著作……凡霍纳克传达出自由感和流浪的渴望,广大的世界也因为旅行而缩小。此外,本书也解答了读者对于驾驶舱的疑问,让里头看似不可一世的飞行员亲切可人……以流畅而深刻的文字,带领读者一探高空飞行的世界。
——《出版人周刊》(Publishers Weekly)
......(更多)
◎著者
马克•凡霍纳克 (Mark Vanhoenacker)
为了实现童年的飞行大梦,马克于研究生期间中断学业,投身咨询行业努力攒钱。2001年,他开始接受飞行训练,先后开过空客A320和波音747,如今已是资深的副驾驶,经常穿梭于世界各大都市。他还定期为《纽约时报》 撰稿,也是《石板杂志》的专栏作家。
◎译者
吕奕欣
笔译专业毕业。曾任职于出版业与金融业,现专职翻译,译作涉及建筑设计、文学小说、语言学习、商业管理、旅游知识、健康养生等领域。
◎审校
李文新
出生于军人家庭,他本人亦有30年的军旅生涯,多次立功受奖,授大校军衔,历任兰空航运团机械员、北空航技室工程师、空司航行局参谋、空军空管办副主任、空军装备研究院副师职研究员。2004年8月自主择业在国际航空运输协会(IATA)工作17年,历任北亚区航行运营及基础设施部副总监、北亚区安全与航行事务部总监、北亚区副总裁办公室总监,并于2017年被IATA派驻国际民航组织(ICAO)亚太区北京办公室工作两年。于2021年2月从IATA荣退。
......(更多)
写在前面 1
离 地 Lift 1
地 方 Place 19
寻 路 Wayfinding 57
机 器 Machine 99
空 气 Air 147
水 Water 185
相 逢 Encounters 241
夜 Night 283
回 归 Return 337
致 谢 369
......(更多)
圣-埃克苏佩里有句名言常被人提起,他说飞行的理由在于“能让心灵免受微不足道的琐事压迫”。
然而还有许多地方无法让飞机上与地面上的人这样互相思量对方的情况,因为有些地方虽然飞机能自由飞过,但那里的人却长年过着如铅一般沉重的生活,无暇他顾。
所有的旅行都是如此;一趟旅行,出发地与目的地差异越大,越让人觉得恍如隔世。而飞机会让这种情况达到极致,因为飞机带领我们旅行的方式是其他交通工具无法企及的,它能带领我们到地球上任何与家乡不同的地方,其中许多是我们一知半解甚至毫不了解的。
把空气当作球体,这提醒我们,我们是生活在这个世界之上,而不是生活在这个世界之中。我们生活在大气层中——这闪亮亮的空气行星,包裹着岩石和水。
......(更多)