《苦竹杂记》收录了《儿时的回忆》《说鬼》《文字的趣味》《再谈文》等作品。
......(更多)
周作人(1885-1967),中国散文家,翻译家。原名櫆寿,字启明,晚年改名遐寿,浙江绍兴人。青年时代留学日本,与兄树人(鲁迅)一起翻译介绍外国文学。五四运动时人北京大学等校教授,并从事写作。论文《人的文学》《美文》,新诗《小河》等在新文学运动中均有重大影响。所作散文,风格冲淡朴讷,从容平和。在外国文学艺术的翻译介绍方面,尤其钟情希腊日本文学,贡献巨大。著有自编集《艺术与生活》《自己的园地》《雨天的书》等三十多种,译有《日本狂言选》《伊索寓言》等。
......(更多)
小引
《冬天的蝇》
谈金圣叹
《醉馀随笔》
关于王韬
关于焚书坑儒
孙黄绝命诗
《煮药漫抄》
刘青园《常谈》
《柿子的种子》
《如梦录》
《拜环堂尺牍》
读禁书
杜牧之句
笠翁与随园
两国烟火
文章的放荡
情书写法
关于禽言
谈油炸鬼
《古南馀话》
儿时的回忆
畏天悯人
人厕读书
《广东新语》
《岭南杂事诗钞》
《隅田川两岸一览》
《幼小者之声》
蒋子潇《游艺录》
模糊
说鬼
郝氏说《诗》
谈土拨鼠
关于活埋
日本的衣食住
关于日本语
市河先生
《我是猫》
《和文汉读法》
《日本话本》
文字的趣味一
文字的趣味二
情理
常识
责任
谈文
再谈文
谈中小学
孔德学校纪念日的旧话
北大的支路
后记
......(更多)
宝应成安若康保《皖游集》载,太平寺中一豕现妇人足,弓样宛然,同游诧为异,余笑而解之曰,此必妒妇后身也,人彘之冤今得平反矣,因成一律,以《偶见》命题云。忆元幼时闻林庾泉云,曾见某处一妇不孝其姑遭雷击,身变为彘,唯头为人,后脚犹弓样焉①,越年馀复为雷殛死。始意为不经之谈,今见安若此诗,觉天地之大事变之奇,真难于恒情度也。惜安若不向寺僧究其故而书之。
或评法国画家瓦妥云,“荡子精神,贤人行径。”
......(更多)