很少人像梁秉鈞一樣對食物充滿熱忱,他是一位可以與事實對話的詩人」(黃禮孩)。
其實也不奇怪,吃似乎是粵方言地區人群的天賦,樂感與罪感兼備的天賦。《黃色的辣椒》、《青菜沙律》、《湯豆腐》、《白粥》這些詩,寫的都是極平常的食物,但詩人能從平常之物看出不平常。詩人對感覺的捕捉準確,詩意常在不經不覺中流露,非常自然。
......(更多)
梁秉钧(1948—2013),笔名也斯,香港著名诗人、散文家、小说家、学者。生于广东新会,在香港长大,美国加州大学比较文学博士,曾任教于香港大学比较文学系、香港岭南大学中文系等。20世纪60年代开始创作,译介法国、拉丁美洲及美国地下文学,撰写评论,任文艺刊物编辑,与友人创办杂志,推动香港文艺创作发展。
主要著述包括:诗集《半途——梁秉钧诗选》(第四届香港中文文学双年奖作品)、《雷声与蝉鸣》、《游离的诗》,散文集《神话午餐》、《街巷人物》、《在柏林走路》,小说集《剪纸》、《岛和大陆》、《布拉格的明信片》(第一届香港中文文学双年奖作品)、《烦恼娃娃的旅程》、《后殖民食物与爱情》(第十一届香港中文文学双年奖作品)等,其中多部作品被翻译成英、法、德、日等多种语言。
......(更多)
......(更多)
是泥层中深埋的酸涩、树木折断的焦苦? 还是珊瑚折尽鱼翻白肚的海的咸腥 从阳光普照的午后传来,你可是想告诉我 如何在黑暗中酝酿,在动乱中成长 千重辗轧中体会大自然的悲悯与残酷 如何以一点甘甜衬出大地人世无边酸楚?
爱情是最大的暴力 在茫茫人海中就认定一人 把你一生的要求 强他兑现
......(更多)