《碎镜》用诗意的语言书写了一部横跨三代的家族故事:在19世纪70年代繁荣的巴塞罗那,随着佛朗哥独裁政权的出现与愈演愈烈,三代人昔日的爱恨最终走向落幕。那些破碎的爱与往事如破碎的镜子般拼合在一起。大地一片白茫茫真干净时,唯有爱的碎片在时间中留下痕迹。
我被她作品中无处不在的敏感视角所吸引,为照亮她文字的奇光异彩而惊叹。一位作家,如果懂得事物如何命名,他的灵魂就得救了一半。梅尔赛·罗多雷达很清楚这一点,并乐于运用在母语中。——加西亚·马尔克斯
生活与战争似乎夺走了她爱的能力,她接受了爱情的败北,并从其遗物中发掘故事、小说和散文。对爱的怀缅依旧存在,却不见丝毫感伤。——Mercè Ibarz(西班牙加泰罗尼亚语作家、文化记者)
罗多雷达拥有纳博科夫式的精准洞察力太迷人了。——《洛杉矶时报》
《碎镜》是一部对巴塞罗那贵族进行精美、复杂渲染的作品,引人入胜。罗多雷达擅长以细致而不煽情的方式(常常仅用一个精妙的句子)揭示角色们的内心世界。——《柯克斯书评》
★马尔克斯自学加泰罗尼亚语阅读,拉美文坛ZUI具影响力的女作家。西班牙国宝级女作家梅尔赛·罗多雷达继《钻石广场》后又一力作,加西亚·马尔克斯称其为“唯一一位曾让我无法抑制内心的崇敬之情而去拜访过的素不相识的作家”。
★“含女量”超高,西班牙贵族有自己的《红楼梦》。巴塞罗那岌岌可危的贵族家庭内部,男性因无法适应环境被逐渐边缘,女性成为从容适应环境的幸存者。乱世之下的女性群像,《洛杉矶时报》大赞“太过迷人”。
★特别收录西班牙学者、加泰罗尼亚文学专家何塞普 · 米克尔 · 索布雷尔撰写的导读文章。从意象、叙事、主题出发,带你全方位、深入领略拉美文学传奇女作家的创作魔法。
★贴心附赠出场人物索引表。扫清阅读障碍,助你轻松回顾角色关系。
★诚邀《钻石广场》人气译者,与罗多雷达“再续前缘”。王岑卉,毕业于北京大学国际关系学院,资深书籍译者,已出版译著三十余部。翻译罗多雷达代表作《钻石广场》,超人气译本,金句频出,好评如潮。
★知名设计师整体操刀装帧设计,浮雕起鼓工艺尽显岁月留痕。延续磨铁经典标志性Label设计,32开125*185mm小尺寸书籍,选用70g顺纹胶版纸,柔软易翻,轻巧便携。
......(更多)
梅尔赛·罗多雷达 Mercè Rodoreda 1908—1983
生于巴塞罗那,20岁结婚生子并开始发表短篇小说。西班牙内战爆发后流亡国外,一边做女裁缝的工作,一边开始写小说和短篇故事。中年时在当时爱人的鼓励下重拾年轻时的写作状态,并成为20世纪后半叶所有加泰罗尼亚语写作者的楷模。代表作《钻石广场》被翻译成四十多种语言,成为近年来被不断重估的女性主义文学经典。其他代表作包括:《碎镜》《春之死》等。
加西亚·马尔克斯称其为“唯一一位曾让我无法抑制内心的崇敬之情而去拜访过的素不相识的作家”。
......(更多)
引言_1
第一部分_001
珍贵的首饰_003
芭芭拉_013
瓦尔达拉与特蕾莎_021
圣格瓦西区的别墅_030
春天的雷雨_035
华金在巴塞罗那_042
男孩赫苏斯_050
蜜蜂与紫藤_056
春季大扫除_062
艾拉迪_069
父与女_077
戈黛娃夫人_082
画家赫苏斯·马斯德乌_087
索菲亚的婚礼_091
降生_098
夏天里的女仆_105
孩子们_113
窗边的斑鸠_134
第二部分_139
里埃拉律师_141
逝去的时光_149
钢琴教师_152
艾拉迪与女仆_158
阿曼达的耳环_164
尤拉莉娅与华金_167
索菲亚_172
罗莎女士_176
艾拉迪去接孩子_181
雷蒙与玛利亚_185
雷蒙离家出走_190
玛利亚在门后偷听_193
艾拉迪与里埃拉律师_196
玛利亚_200
月桂树_205
永别了,玛利亚_208
石板_212
新女仆_216
艾拉迪的守灵夜-220
索菲亚_227
梦境_230
第三部分_235
一个早晨_237
青春_240
特蕾莎之死_250
上锁的房间_257
早去早回,索菲亚小姐_262
别墅_269
老律师出门散步_274
搬运工_282
玛利亚的鬼魂_285
索菲亚与搬运工_289
雷蒙_296
阿曼达_299
耗子_306
人物索引表_311
......(更多)
......(更多)