★自1938年毛姆64岁首次出版后,多次再版,直至今日仍为广大读者所欢迎。
★毛姆为自己执笔,与《人性的枷锁》《月亮和六便士》等经典长篇同为了解毛姆其人其事-以及文学研究必不可少的散文随笔。
★余光中弟子、梁实秋文学奖得主翻译家陈苍多译作,精装珍藏版,为您解析毛姆的毒舌与智慧。
★磨铁旗下人文品牌“猫头鹰”出品。
1938年,已经功成名就、年过六旬的毛姆,写下了这本在他自己看来既非自传,亦非回忆录的作品。他说:“我写这本书,是为了要使我的灵魂摆脱某些意念的困扰。这些意念在我的灵魂里徘徊得太久了,使我觉得不舒服。”
毛姆在这本书里,一边回顾、感慨自己的人生经历、写作生涯,一面畅谈对文学、艺术、戏剧、宗教与哲学思考。这是一部解放毛姆灵魂之作,更是他性情、信念的畅快表达。
身兼医生、旅行家、小说家、戏剧家等多重身份的毛姆,如同一个惊人的魔术师,会在这本书里,向你亲授令人着迷的魔术的表演方法。
......(更多)
作者:
威廉·萨默塞特·毛姆(William Somerset Maugham,1874—1965)
英国颇富盛名的作家之一,也被公认为是二十世纪“用英语写作的,拥有众多读者的作家之一”,代表作有《月亮和六便士》《刀锋》《人性的枷锁》《寻欢作乐》等。
译者:
陈苍多
曾任台湾政治大学英语系教授,师承余光中,译作有《天地一沙鸥》《谈笑书声》等两百余种,著有散文随笔《烟斗与高跟鞋》等。
......(更多)
......(更多)
大多数人过着受变幻莫测的命运所掌控的随遇而安的生活。很多人受迫于其出生的境遇和生活的必需而保持一条笔直而狭窄的生活道路,在这条道路上,没有向左转或者向右转的可能。...只有艺术家,或许还有犯罪,才能制定自己的生活模式。
我知道苦难无法使人更高贵,反而使人更卑微。它使人自私、猥琐、狭隘、猜忌。它把人们注意力吸引在细小的事情上面,它没有使人超越人本身,却使人称不上真正的人;我曾残忍地写道,我们不是从自己的苦难,而是从他人的苦难中才学会了顺从。
......(更多)