民国老商务万有文库版 民国最通行的世界史教本
梁启超梁思成家庭教育读本
民国顶级史学家、科学家和出版家共同造就的人文经典
————————————————————————————————————
•英国大文豪韦尔斯撰述,最早的全球通史,畅销百年的人文经典
•梁思成的翻 译习作,国学大师梁启超校订译文,亲做示范
•民国最顶级知识精英精心打磨译文,文史学者、科学家和出版精英通力合作出版
•以最优雅的正宗国文翻译最畅销的世界通史,中西合璧,译界典范
•民国时期高校最通行的世界历史教科书,影响几代读者的国民读物,著名历史学家吴于廑、何兆武、马克垚、张广智共同的求学记忆
——————————————————————————
•E. M. 福斯特(英国最伟大小说家之一,《看得见风景的房间》等作者),1920
作者勾勒了从地球生成以来的整个世界史;他成功了,这是笔者首先要强调指出的。无论如何,这一册已属杰作无疑,同时人们应给予的不仅是赞美,还须有感谢。这是一本伟大的书,对任一卑微的人生而言,这都是笔永远的财富。
•梁启超(近代著名政治家、思想家、学者),1921
韦氏为当代一著名文学家,其书文极优美。此书虽号称儿曹所译,实则无异我自译(亦可谓私爱厥子,借此教授),因其书为文学的,故吾于行文特加注意,往往竟半日仅改千字耳。吾改时置译者于旁,疑辄阅之,自信此改本可谓信达雅兼备矣。
•王云五(著名出版家,商务印书馆总经理),1926
韦尔斯之叙述独具只眼,不落寻常窠臼,将人类史远溯至地球及生物之起源,尤足征其魄力之宏伟与夫师承之有自,终不失为现代史学名著之一也。
•雷海宗(著名思想家、史学家,“战国策派”中坚),1928
韦尔斯《史纲》的译者都是精通英语擅长国文的人,他们的译品当然是极端有细心捧读详细审查的价值。汉译史纲大体与原文相符,文词的清顺也堪与原书比美,我除佩服赞叹之外,再不敢置一词了。此书的译工的确是又精致又正确,在近年来恐怕是第一等了。
•吴于廑(著名史学家,中国世界史学科主要奠基人),1985
我个人最早接触到的由西方引进的世界历史,是十几岁的时候,在一个偏僻小邑里见到英国韦尔斯《世界史纲》的中译本。这部书的翻译起初由梁启超倡议,梁思成等初译,后来又由向达等据新版改译。梁、向等人是我国学术界杰出的、有影响的人物,他们眼力确实非凡。
•张广智(史学家,复旦大学历史系教授),2006
韦尔斯的书,深入浅出,文笔畅达,无“高头讲章”之深奥,无诘屈聱耳之艰涩,读来令人赏心悦目,爱不释手。梁思成等先贤,均是精通英语擅长国文的人,由他们译出的书,不仅便于我们从专业上放心心使用,而且便于读者的阅读。这个译本,用浅近的文言翻译,译文雅致且具韵味,如今读来,也仍有文学欣赏方面的价值。
—————————————————————————————————————
从地球形成、生命起源到第一次世界大战结束,人类的历史短暂而喧嚣。伴随着文明成长的是无尽的战争与杀戮,人类将走向世界大同还是会自取灭亡?韦尔斯的《世界史纲》充满人文激情、文采斐然而又不失史学著作的严谨,自1920年面世以来,迄今已重版三十余次,被译成二十多种文字传布于世界各地。《汉译世界史纲》是国内最早的中文译本,也是民国时期最为通行的世界史教材。译校者汇集了梁思成、向达、黄静渊、陈训恕、陈建民、梁启超、秉志、竺可桢、任鸿隽、傅运森、徐则陵、何炳松、程瀛章、朱经农、王云五等当时第一流的专家学者,译工精致,文词清顺,堪与原书比美。
......(更多)
•赫伯特•乔治•韦尔斯(Herbert George wells,1888—1946),英国著名小说家,尤以科幻小说创作闻名于世,著名的有《时间机器》、《莫洛博士岛》、《隐身人》《星际战争》等。他还是位社会改革家和预言家,是费边社的重要成员,会晤过罗斯福和斯大林,撰写了《基普斯》、《托诺•邦盖》、《波里先生和他的历史》、《世界史纲》等大量关注现实,思考未来的作品。韦尔斯一生创作了百多部作品,内容涉及科学文学历史社会政治等各个领域,是现代最多产的作家之一。
——————————
•梁思成(1901—1972),广东省新会人,中国科学史事业的开拓者,著名的建筑学家和建筑教育家。毕生从事中国古代建筑的研究和建筑教育事业。系统地调查、整理、研究了中国古代建筑的历史和理论,是这一学科的开拓者和奠基者。曾参加人民英雄纪念碑等设计,是新中国首都城市规划工作的推动者,建国以来几项重大设计方案的主持者。是新中国国旗、国徽评选委员会的顾问。
——————————
•梁启超(1873—1929),中国近代史上著名的政治活动家、启蒙思想家、教育家、史学家和文学家、学者。戊戌变法(百日维新)领袖之一。曾倡导文体改良的“诗界革命”和“小说界革命”。其著作合编为《饮冰室合集》。
......(更多)
【壹】
译者序1
导 言
第一章 空间时间中之地球
第二章 岩石之记载
第三章 天择与种变
第四章 生物侵占陆地
第五章 爬虫时代
第六章 哺乳类时代
第七章 人类之祖先
第八章 内安得塔尔人已绝人种之一
第九章 冰河时代后之古石器人最后之真人
第十章 欧洲之新石器时代人
第十一章 古代思想
第十二章 人类之种族
第十三章 人类之语言
第十四章 最初文化
第十五章 海民与商民
第十六章 文字
第十七章 神与星僧侣与国王
第十八章 田奴奴隶社会阶级与自由人
第十九章 希伯来圣书与先知
第二十章 未有文字以前操雅利安语之民族
【贰】
第二十一章 希腊与波斯人
第二十二章 希腊思想与人类社会之关系
第二十三章 亚历山大之功业
第二十四章 亚历山大里亚之科学与宗教
第二十五章 佛教之兴起与传布
第二十六章 西方两共和国
第二十七章 自革拉古提庇留至神皇之罗马
第二十八章 旧世界大平原与海间之诸恺撒
【叁】
第二十九章 基督教之发端隆盛及分派
第 三十 章 亚洲700年史
第三十一章 穆罕默德与回教
第三十二章 基督教国与十字军
第三十三章 成吉思汗及其后裔之大帝国
【肆】
第三十四章 西方文化之再生
第三十五章 君主国会与强国
第三十六章 美法两新民主共和国
第三十七章 拿破仑之一生境遇
【伍】
第三十八章 19世纪之实情与理想
第三十九章 1914年国际之巨创
第 四十 章 历史之下一幕
编后记
......(更多)
一个被践踏的阶级不管人数如何众多,不管它的痛苦多么剧烈,不到某种共同的普通观念有了发展使它能够达到团结一致时,它将永远不能做出有效的抗议。
......(更多)