德国思想家尼采(1844-1900)不仅通过他的哲学思想,也通过他的诗作本身影响德国当时和后来的诗人。他那具有新的韵律的诗歌,使他成为德国新诗歌的开拓者之一,并被认为是德国象征主义文学的先驱。他的诗富于音乐的谐和,充满自我深省的激情,形象丰富,格调不凡,并有象征、讽刺、反论等表现的特色。 我国早在1904年,王国维就介绍了尼采。以后,陈独秀、蔡元培、郁达夫、鲁迅、茅盾、郭沫若、朱光潜等著名学者、作家都译介过尼采著作。本书是新中国第一本介绍尼采诗作的专集,选收了抒情诗、箴言诗等148首。后附尼采年谱。译者钱春绮是以译介歌德、海涅等大诗人作品赢得广大读者的著名老翻译家。
......(更多)
尼采(1844—1900)是一位在全世界起过广泛影响的德国哲学家和诗人。各国著名文豪如托玛斯·曼、里尔克、海塞、肖伯纳、叶芝、纪德、马尔罗、斯特林堡、奥尼尔、芥川龙之介以至我国的鲁迅和郭沫若、郁达夫都曾受过尼采的影响。
......(更多)
译本前言 ………………………………………………………钱春绮
抒情诗歌
人生
我站在赤裸的危岩上面
回乡
你们空中的小鸟
年轻的渔家女
萨 勒 克
无 家 可 归
献给未识之神
忧 郁 颂
在 冰 河 之 旁
秋天
现代的哥伦布
孤 独
流 浪 人
献给友谊
从高山之上
人啊!你要注意听!
献给哈菲兹
南国的音乐
威 尼 斯
白昼销声匿迹
箴言诗
我的大门的题词
从 乐 园
在朋友们中间
伞松和闪电
秋天的树
在敌人们中间
《流浪人和他的影子》
有一天有许多话要说出的人
《愉快的知识》
生活准则
一切永远的泉水
决 心
宁静的人
七则女性用箴言
新 约
看一件晨服
献给斯宾诺莎
给达尔文的信徒们
祝福你们,正直的推车者们
阿图尔·叔本华
赠里查·瓦格纳
作为贞洁之使徒的瓦格纳
“玩笑、阴谋和报复”
邀 请
我的幸福
不灰心
对 话
给有道德的人士
处世之道
跟我走——跟你走
在第三次蜕皮时
我的蔷薇
藐视者
俗话说
为舞蹈家而作
正直者
绣
向 上
强权者的箴言
心胸狭隘者
解 释
悲观者服用的良药
祈 求
我的严酷无情
流浪人
最亲的人
隐身的圣徒
奴 隶
孤独者
冰
注 意
没有妒意
赫拉克利特派
过分精细者的准则
疲倦者的判断
没 落
违反法则
哲人说
不能实现的愿望
用脚写字
给我的读者
钢笔沙沙地钩纸
看这个人
星的道德
放浪公子之歌
圣雅努阿里乌斯
献给歌德
诗人的天职
在南国
神秘的小船
爱的告白
忒奥克里托斯式的牧羊人之歌
“这些捉摸不定的人”
诗歌良药
“我的幸福”
驶向新的大海
希尔斯·马利亚
献给西北风
狄俄倪索斯颂歌
只是傻子!只是诗人!
沙漠在扩大:心藏沙漠者该倒霉……
遗 愿
在猛禽之间
火的信号
太阳沉落了
阿里阿德涅的悲叹
名声和永恒
最富裕者的贫乏
狄俄倪索斯颂歌外篇
1-42则
尼采年谱…………………………………………………………………………………钱春绮
译后记……………………………………………………………………………………钱春绮
......(更多)
“娘儿们诚然漂亮, 男人却——更为有趣!”
我痛恨跟随和指使。 服从吗?不!但也不——统治! 原非凶神恶煞,不能使任何人害怕, 但只有使人害怕的人才能够指使。 我尚且痛恨自己指使自己! 我喜欢像林中之鸟,海里之鱼, 沉醉于一个美好的瞬时, 在迷人的错觉中幽居沉思, 终于从远方招回家园, 把我自己引向——我自己。
......(更多)