本书是清末著名启蒙主义思想家、“清季输入欧化之第一人”严复,根据英国哲学家赫胥黎的《进化论与伦理学》一书翻译而成。毛泽东、鲁迅都曾熟读《天演论》,他们都是从进化论者逐步转变为共产主义者的。因而毛泽东称严复是“中国共产党诞生前向西方寻求真理的先进中国人”。由于严复采用清代盛行的桐城派古文笔调而译。冯君豪先生以其深厚的文学功底,在严译《天演论》的基础上,逐篇进行评析、注释和白话翻译。
......(更多)
赫胥黎(Thomas Henry Huxley,1825-1895),英国著名博物学家,达尔文进化论最杰出的代表,自称为“达尔文的斗犬”。赫胥黎发表过150多篇科学论文,内容涉及动物学、古生物学、地质学、人类学和植物学等多方面知识。1893年,68岁高龄的他应友人邀请,在牛津大学举办了一次有关演化的讲演,主要讲述了宇宙过程中的自然力量与伦理过程中的人为力量相互激扬、相互制约、相互依存的根本问题。这份讲稿经过整理,即为《天演论》。
......(更多)
......(更多)
世运至而后圣人生,世运铸圣人,非圣人铸世运也。
......(更多)