Umberto Eco, international bestselling novelist and leading literary theorist, here brings together these two roles in a provocative discussion of the vexed question of literary interpretation. The limits of interpretation - what a text can actually be said to mean - are of double interest to a semiotician whose own novels' intriguing complexity has provoked his readers into intense speculation as to their meaning. Eco's illuminating and frequently hilarious discussion ranges from Dante to The Name of the Rose, Foucault's Pendulum to Chomsky and Derrida, and bears all the hallmarks of his inimitable personal style. Three of the world's leading figures in philosophy, literary theory and criticism take up the challenge of entering into debate with Eco on the question of interpretation. Richard Rorty, Jonathan Culler and Christine Brooke-Rose each offer a distinctive perspective on this contentious topic, contributing to a unique exchange of ideas between some of the foremost and most exciting theorists in the field.
......(更多)
......(更多)
......(更多)
我认为,有一种非常有用的区分被这两种无用的区分给遮蔽掉了:事先知道你想从一件事、一个人或一个文本中得到什么与希望这件事、这个人或这个文本将帮助你改变你的意图——他或她或它将帮助你改变你的目的并因而改变你的生活——之间的区分。这种区分,我认为,会帮助我们对按部就班地阅读文本与凭灵感与激情阅读文本二者之间的差异做出更好的说明。
......(更多)