好书推荐 好书速递 排行榜 读书文摘

耶路撒冷

耶路撒冷
作者:摩西-门德尔松
译者:刘新利
副标题:论宗教权利与犹太教的新描述
出版社:山东大学出版社
出版年:2007-11
ISBN:9787560734811
行业:其它
浏览数:23

内容简介

本书为“汉译犹太文化名著丛书”之一,是著名哲学家摩西·门德尔松的力作。全书共分两个部分。第一部分概括了他的关于天赋人权的哲学思想,第二部分对宗教权利与犹太教作了深入的论述。本书内容丰富,论述透彻,具有很强的可读性。

“汉译犹太文化名著丛书”序一

“汉译犹太文化名著丛书”序二

门德尔松的生平与著作(代译序)

导言

第一部分

第二部分

中西文译名对照

......(更多)

作者简介

摩西·门德尔松(1729-1786年),德国犹太哲学家,被称为“德国的苏格拉底”、“犹太人的路德”,他是18世纪德国启蒙运动的领导人,近代犹太史上的重要人物。在《斐多》(1767年)中,门德尔松为灵魂不朽的思想做了辩护。在《耶路撒冷》(1783年)中,门德尔松指出在犹太 教中信仰和理性之间 是没有冲突的。他支持宗教信仰自由、政治宽容,倡导公民平等而不必遵循教条。因而是帮助犹太人从犹太人生活与文化中获得解放的领导者。尽管他坚持犹太传统和犹太教律,门德尔松还是鼓励他的人民参与到欧洲的文化和教育当中去。1783年门德尔松把《摩西五书》和《诗篇》翻译成了德文,在正统拉比们那里获得了“叛教者”的恶名。

作为一个启蒙主义者,当《柏林月刊》提出“何谓启蒙”并掀起一场大讨论时,门德尔松积极参与了讨论,发表了论文《论这个问题:什么是启蒙》,集中阐述了他对启蒙概念的理解。事实上,这篇论文是他为参加1784年5月16日“星期三协会”的活动所提交的演讲稿,被认为是《柏林月刊》上发表的最好的文章之一,迄今依然广受关注,也广为引用。

门德尔松阐述启蒙的切入点不同于当时任何一位思想家。他抓住了德国现代思想的一个核心范畴:教化(Bildung)。门德尔松认为,“教化是由文化和启蒙组成的”,启蒙与文化其实都是教化概念的子概念::“教化、文化和启蒙是社会生活的修正,是人们改进他们的社会状况的努力和勤奋的结晶”。既然教化包括启蒙和文化两个方面,那么,它们各自在教化中的地位、作用又是如何的,相互之间的关系又是怎样的呢?按照门德尔松的理解,教化一部分是理论的,即启蒙,另一部分是实践的,即文化———“文化似乎更多地把兴趣引向实际问题:(客观上)引向善、文雅以及艺术和社会风俗中的美;(主观上)引向艺术中的灵巧、勤奋和机敏,以及社会习俗中的秉性、倾向和习惯。在一个民族当中这些东西与人的命运愈加对应,他们就会被赋予更多的文化,就像一块土地据说耕耘和培养得愈好,通过人们的勤奋,它就愈加达到产生对人们有益的东西的那种状态。相比较而论,启蒙似乎与理论问题的关系更加密切:按照他们对人的命运的重要性和影响,启蒙关系到(客观的)理性知识,关系到对人类生活进行理性反思的(主观的)能力”。

门德尔松从一开始就把启蒙与集体生活联系在一起,认为所谓启蒙,主要就是大众启蒙或民族启蒙。和启蒙概念密切相关的教化概念,也并不单纯指个体通过恰当的培养而变得更有文化和更加出色,而指的是共同体的历史形成过程,具体来说,也就是一个国家、一个社会的历史形成过程。教化的目的就是人的规定性在社会中的实现,是使个体的本性在共同体中得到满足,换句话说,就是使每一个个体都能够融入到集体当中———即认同这个共同体,同时又被这个共同体所认同。所以门德尔松说:“一个民族的社会状况越是通过艺术和勤奋协调于人类的命运,这个民族就越有教化”。

门德尔松出生在德绍,但他绝大部分时间是在柏林度过的,在那里他是一个丝绸商人的合伙人。他的两个儿子亚伯拉罕和约瑟夫都是德国首屈一指的银行家,开创了著名的门德尔松银行。而他的孙子就是享誉世界的19世纪著名作曲家、钢琴家、指挥家费利克斯·门德尔松。

1783年,由于在莱辛死后,雅各比挑起关于莱辛究竟是否一个“斯宾诺莎”主义者的“泛神论”之争,门德尔松以柏林启蒙派领袖的身份与雅各比论战,力证莱辛不是一个斯宾诺莎主义者。论战逐渐从莱辛究竟是否一个“斯宾诺莎”主义者的问题扩展到“启蒙”与“反启蒙”之争。1785年冬,柏林天气极为寒冷。就在这一年的最后一天,门德尔松冒着凛冽寒风离开住所,将自己的手稿《致友人莱辛》交付出版,以回应雅各比与稍前出版的《关于斯宾诺莎学说的书简》(1785)——没想到由于出门时过于匆忙,这位著名的启蒙哲人居然忘记穿上外套······这是一个致命的错误。由于本来孱弱的身体经不住寒风的侵袭,他回家后不幸病倒,病情迅速恶化,于1786年初不幸去世。他的死可以被认为是死在与反启蒙的雅各比的论战战役中的,他的死意味着“启蒙之死”。

......(更多)

目录

“汉译犹太文化名著丛书”序一

“汉译犹太文化名著丛书”序二

门德尔松的生平与著作(代译序)

导言

第一部分

第二部分

中西文译名对照

......(更多)

读书文摘

註解一段話 門德爾松身材矮小並有駝背。在他追求弗洛米特(他的妻子)時,有一段對話廣為流傳——弗洛米特問:“你相信婚姻由上天締結嗎?” 門德爾松答:“當然。一個男孩出生時就有一個女孩得到呼喚:他和她,她和他。我出生的時候還發生了特別的事情。上帝告訴我。說我的妻子可惜個駝背。我乞求說,親愛的上帝啊,把這個難看的駝背給我,讓女孩兒苗條、可愛吧。”

这种沉默究起来意味深长。他有浩荡的十六年光阴需要翻越。。翻越时光如此艰难,得掐准了每一个必要的点儿往前走。

......(更多)

猜你喜欢

点击查看