--编辑推荐--
2022年诺贝尔文学奖得主安妮·埃尔诺的社会观察日记
“在一切如此熟悉以至显得微不足道且毫无意义的事物中,存在着一个时代的人的真理。”——安妮·埃尔诺
--内容简介--
刚搬到巴黎郊区的塞尔吉-蓬图瓦兹新城的安妮·埃尔诺感到震惊:对于保存着过去回忆的作者来说,一座从无到有、没有任何记忆的新城,唤起了一种疏离感。当作者与离开家乡到这里寻找新生活的人相处时,这种孤独感变成了一种新鲜的刺激。埃尔诺被他们日常生活的方式和地点所吸引。
地铁站等车时的攀谈,超市购物车里的商品,餐馆里价格昂贵的食物,工作中忍辱负重的经历……在其中,作者看到了社会的欲望、愤怒、羞耻、阶级差异与不平等。
--媒体推荐--
我发现她的作品非同寻常。
——艾米尔·麦克布莱德(Eimear McBride)
其宁静优雅的气质令人钦佩,大胆地记录生活中最微小的部分(从而使其值得关注)也令人钦佩。这是一部轻描淡写的大师级作品,在当今的文学或生活中都很难找到这样的品质。
——《爱尔兰时报》
安妮·埃尔诺对回忆的驾驭上给人无与伦比的感觉。她在自己的祖国是一位备受赞誉的作家,她对人类生活的描述简洁明了,将我们自己对这些遭遇的看法与我们自己对世界的偏见结合起来。
——Buzz杂志
阅读她的作品就像在了解一位朋友,他们会通过有时长达数年的长谈向你讲述自己的故事,慢慢揭示事情的真相,一遍又一遍地回溯他们生活的某些部分。
——《伦敦书评》
这本书既抒情又不羁。这是一个关于稍纵即逝的邂逅、无意中听到的对话和敏锐观察的故事,会让你注意到平凡生活中看似转瞬即逝的细节。
——Monocle杂志
......(更多)
---作者简介---
安妮·埃尔诺,法国当代著名作家。1940年出生出生于法国利勒博纳,在诺曼底的伊沃托度过青年时代。持有现代文学国家教师资格证,曾在安纳西、蓬图瓦兹和国家远程教育中心教书。她住在瓦兹谷地区的塞尔吉。2022 年获诺贝尔文学奖。
---译者简介---
高方,南京大学法语系教授、博士生导师,中国翻译协会理事、中国外国文学学会理事、中国外国文学学会法国文学研究会副会长。研究方向为翻译学、比较文学和法语文学。代表著作有《中国现代文学在法国的译介研究》《勒克莱齐奥小说研究》等,译作有《奥尼恰》《灵魂兄弟》《地理批评:真实、虚构、空间》等。
......(更多)
还有一次,在超市收银台等候的一位女士身上,我母亲的举止言谈重现。我的往昔生活,就在这外部世界,呈现在地铁或区域快铁的旅客身上,呈现在乘坐老佛爷商场和欧尚超市的自动扶梯的路人身上。这些无名无姓之人完全想不到,他们承载了我的部分历史,它就发生在这些我再也见不到的面孔和身体上。而我本人,在大街上和商场里的茫茫众人中,也成为他人生命的载体。
......(更多)