《世界文学名著典藏•全译本:鲁滨逊漂流记》是英国作家丹尼尔·笛福59岁时发表的第一部小说,享有英国第一部现实主义长篇小说的美誉。该书首次出版于1719年4月25日,在当时社会赢得了广大的读者群,一年之内就再版三次。随后的几十年当中,它一版再版,成为继《圣经》之后出版的英语语言读物中阅读范围最广的图书之一,而且在西方文学史上没有任何一本著作像《鲁滨逊漂流记》一样产生数目如此巨大的译本和改写本。其文学影响及对人类社会的深远意义是许多其他著作所无可比拟的。这部作品通过作者丰富的想像力,鲜明地反映了18世纪英国社会的时代特征,真实地描写了离开社会28年之久的人所经历的逆境和绝望感,还有对信仰的体验和对生活无尽的挑战。
海报:
......(更多)
达尼尔·笛福1660年出生在人伦郭一个商人家庭,父亲经营屠宰业。笛福受过中等教育,信奉不属于英国国教的长老会教派。由于家庭的影响,新教学校的教育,他二十岁时已经成为一个体面的小商人了。
他把他的一切希望都建筑在他的商业活动中。他做过烟洒生意,做过内衣制作中间商,也开办过工厂。正处在原始积累阶段的英国资本主义,给他带来了很多的好处,马车、住房和“兴高采烈的生活”。但由于他信奉的是新教,反对英国国教的统冶和压迫,出版调刺政府的小册子,从事政冶活动,1702年被捕入狱。后来,他又被捕过几次,也都是因为他的言论,他办的报纸和刊物,他出版的政冶经济的小册子。因此,他的一生是在不断地入狱和破产中度过的,他始终没能实现他的理想,成为一个大商人,成为一富翁。
......(更多)
......(更多)
在造物者手中,人生是怎样一个东西啊!在不同的环境中,人类的感情是怎样变幻无常啊!我们今天所爱的往往是我们明天所恨的;我们今天所追求的,往往是我们明天所逃避的;我们今天所愿望的,往往是我们明天所害怕的,甚至是胆战心惊的。
在人类的感情里,经常存在着一种隐秘的原动力。这种原动力一旦被某种看得见的目标所吸引,或是被某种虽然看不见,却想象得出来的目标所吸引,就会以一种勇往直前的力量推动着我们的灵魂向那目标扑过去。如果达不到目标,它就会叫我们难以忍受。
在不同的环境下,人的感情又怎样变幻无常啊!我们今天所爱的,往往是我们明天所恨的;我们今天所追求的,往往是我们明天所逃避的;我们今天所希冀的,往往是我们明天所害怕的,甚至会吓得胆战心惊。
非要亲眼看见更恶劣的环境,否则就无法理解原有环境的好处;非要落到山穷水尽的地步,否则就不懂得珍视自己原来享受到的东西。
我们老是感到缺乏什么东西而不满足,是因为我们对已经得到的东西缺少感激之情。
一个人只是呆呆地坐着,空想着自己所得不到的东西,是没有用的。
世界上一切好东西对于我们,除了加以使用外,实在没有别的好处。
风声呼啸,波涛汹涌,虽然风浪还未大到后来让我司空见惯的那种,但也比我几天后看到的要小得多。不过,这已足以叫我这个初涉海上的年轻水手吓破苦胆。我默默地等待着每一层涌浪将我们吞噬。当船跌入浪谷,我总以为再也不会漂出水面。陷入极度恐惧之中的我指天发誓,如果这一次上帝垂帘让我偷生,如果让我偷生,如果我能再次踏上干燥的陆地,我保证回家,决不回头,在我有生之年再也不登船出海。我一定听从父亲的忠告,再也不走这条自取灭亡的道路。
......(更多)