好书推荐 好书速递 排行榜 读书文摘

希腊精神

希腊精神
作者:[美] 汉密尔顿
译者:葛海滨
出版社:辽宁教育出版社
出版年:2005-01
ISBN:9787538271959
行业:其它
浏览数:60

内容简介

《希腊精神:西方文明的源泉》内容简介:古希腊作为西方文明的滥觞源头,在经历了短暂的辉煌之后最终归之于灭亡。但它所遗留给后世的宝贵精神遗产却是欲久弥真,其所达到的文明与开花程度,即使今世的美国也望尘莫及。本书讲述了希腊精神的各个方面,是了解西方文明源头的绝佳读物。

1996年的时候,我想读点儿希腊和关于希腊的书,就去向我的师友陈嘉映先生请教。他从书柜的一个角落里拿出一本旧得发黄、带着一股霉味儿的小书,推荐给我,说这是他非常喜欢的一本书,过几年便要拿出来读一读。我拿过来一翻,纸有些发脆,书脊也一下裂开了,便笑着说,不是古希腊人印的吧。

书虽然旧了,但是作者的观点却并不过时。读完第一章,便觉得非常喜欢。作者的独到的观点和优美的语言读了让人心潮涌动。读完之后,觉得理解得不够透彻,就想到把它翻译一遍,这样一则可以加深理解,二则也可以算得上是一种锻炼,还可以仔细地欣赏作者带有希腊风格的优美的文风。当时的想法不过是自己译着玩儿,没有想到拿来出版,所以译得不很仔细,遇到难的地方就跳过去了,这样也直到1997年10月才译完,以后就放在那里,没有再去理会。后来和朋友于奇聊天的时候说起这本书,她问我是否想出版。想了想,觉得我的译笔虽然粗糙,但不读原文的读者大体上还是可以通过我这粗糙的译文体会到作者深邃的洞察力和不同寻常的思维,也许还能多少领略到作者那种希腊式的思想情绪和那种希腊式的优雅、清晰、简洁、热情的笔触。于是又重新校译,把没有翻译的地方补上,一些引文找来名家的译文,一时找不到的,就不揣鄙陋,自行译出。书中的人名和地名多依通用的译名,有几个无处可查的,只好自己音译,以后查到,再行改正。

......(更多)

作者简介

伊迪丝・汉密尔顿

伊迪丝・汉密尔顿(1867-1963),古典文学家、作家、教育家。1867年8月12日生于德国德累斯顿,父母是美国人。她在印第安纳州的福特韦恩长大。伊迪丝・汉密尔顿从小就受到了很好的教育,她从母亲那里学会了法语,和家里的佣人学会了德语。七岁那年,她父亲开始教她学习拉丁文,她八岁的时候,又开始教她学习希腊语,从此她对古希腊就着了迷,她阅读了大量文学著作,但是古希腊和古希腊的诗人给她带来了最深刻的影响。

伊迪丝・汉密尔顿十六岁开始上学,1894年她在布莱恩・摩尔学院获得了硕士学位,并获得了一份奖学金,到欧洲莱比锡大学和慕尼黑大学学习古典文学,成为这两所大学的第一位女生。在那里游学一年之后,她于1896年回到美国,和几个志同道合的人一起在巴尔的摩创建了布莱恩・摩尔女子预备学校,并担任校长长达26年。她于1922年退休,开始专注于自己对古典文学的研究和著述。起初她发表了几篇有关古希腊戏剧的文章,获得了一致好评。1930年,她的《希腊精神》一书出版发行。她这本书写得生动、流畅,同时又具有很高的学术价值,获得了读者和评论界的一致好评。虽然有些当代学者认为她的作品对古典文献的阐释具有很强烈的个人色彩,有的论点缺乏根据,但无论在她的生前还是嗣后,她的作品都为一代一代的美国人所传颂,她清晰的思路和深邃的智慧对几代美国作家、知识分子、和政治家都产生了深远的影响。

1932年,她又出版了《罗马精神》,也同样获得了极大的成功。此后,汉密尔顿开始研究传统文化中的其他领域,并于1936年和1949年分别出版了《以色列的先知》和《事实的见证:基督和他的阐释者》。她的其他作品包括译著《希腊戏剧三种》(1937年)、《神话》(1942年)、《希腊鼎盛时期的文学》(1943年)《希腊精神》修订本(1942年)、《希腊的回响》(1957年)等等。1957年,她以90岁的高龄访问希腊,并被雅典市政府授予雅典荣誉市民的称号。伊迪丝・汉密尔顿于1963年5月下旬完成了她的最后一部著作《柏拉图对话集》,一周之后,卒于华盛顿。

......(更多)

目录

希腊是一个奇迹――中译本序

第一章 东方和西方

第二章 理智与精神

第三章 东方和西方的艺术形式

第四章 希腊的文章风格

第五章 品达希腊最后的贵族

......(更多)

读书文摘

希腊人文主义经验若有何与众不同,那就是,在时至今日的记载中,希腊人最为专注和坚定地实践了人类崇拜。这就是希腊历史的特有标志,它带来了一个有趣的问题:希腊人的人类崇拜与希腊精神的兴起、完成、衰败以及最终灭亡之间的关联是什么?

生命的力量在生活赋予的广阔空间中的卓异展现,这是希腊对幸福下的一个古老的定义。

......(更多)

猜你喜欢

点击查看