好书推荐 好书速递 排行榜 读书文摘

無謂的盛宴

無謂的盛宴
作者:米蘭.昆德拉 / [捷克] 米兰·昆德拉
译者:尉遲秀
出版社:皇冠
出版年:2015-03
ISBN:9789573331438
行业:其它
浏览数:18

内容简介

這本小說是句點,是遺言,

總結了昆德拉的寫作生涯,

也是一場終極的如釋重負。

繼《無知》後,暌違11年,文壇大師米蘭‧昆德拉最新小說力作!

我們從很久以前就知道,

這個世界已經不可能推翻,不可能改造,

也不可能讓它向前的悲慘進程停下來了。

我們只有一種可能的抵抗,

就是不把它當一回事。

無意義,我的朋友,這是存在的本質。

它隨時隨地永遠與我們同在。

就算沒有人想看到它,它也會出現:

在恐怖之中,在血腥鬥爭之中,在最不幸的厄運之中。

要在這麼悲劇性的境況裡認出它,直呼其名,

這經常需要一點勇氣。

可是我們不只要認出它,還要去愛它,

無意義,我們必須學習去愛它。

呼吸這圍繞著我們的無意義,

它是智慧的鎖鑰,它是好心情的鎖鑰……

......(更多)

作者简介

作者簡介

米蘭‧昆德拉 Milan Kundera

一九二九年生於捷克的布爾諾。一九七五年流亡移居法國。作品有長篇小說:《玩笑》、《身分》、《笑忘書》、《生活在他方》(榮獲法國文壇最高榮譽之一的「麥迪西大獎」)、《賦別曲》(榮獲義大利最佳外國文學獎)、《生命中不能承受之輕》、《不朽》、《緩慢》、《無知》、《無謂的盛宴》;短篇小說集:《可笑的愛》;評論集:《小說的藝術》、《被背叛的遺囑》、《簾幕》、《相遇》;此外還有一部舞台劇劇本《雅克和他的主人》(靈感來自狄德羅小說《宿命論者雅克和他的主人》)。

譯者簡介

尉遲秀

一九六八年生於台北。曾任報社文化版記者、出版社文學線主編、輔大翻譯學研究所講師、政府駐外人員,現專事翻譯。譯有《生命中不能承受之輕》、《笑忘書》、《雅克和他的主人》、《小說的藝術》、《無知》、《不朽》、《緩慢》、《生活在他方》、《相遇》、《戀酒事典》、《渴望之書》(合譯)等書。

......(更多)

目录

昆德拉上一部小說《無知》問世是2003年,中譯本出版是2004年,時隔十年,昆德拉再添新作。

首版是意大利文版,2013年11月出版,昆德拉却要求秘而不宣,低調出版,2014年4月法文定版出版,由此才正式开始全球出版,中文版應昆德拉的要求在法文版之後推出,之後英文版等版本會陸續推出。法文版自4月推出,已重印多次,超10萬册。

......(更多)

读书文摘

黑格尔在他对戏剧的反思中,说真正的幽默没有无穷的好心情是不可想象的,请听好,这是他说的原话:‘无穷的好心情’,‘unendliche Wohlgemutheit’。不是取笑,不是嘲讽,不是讥诮。只是从无穷的好心情的高度你才能观察到你脚下人类的永久的愚蠢,从而发笑。

“你错了。谁道歉就是在宣称自己有错。你若宣称自己有错,你就是在鼓励另一个人继续侮辱你、揭发你,公开地,直至你去死。这是第一声道歉命中注定的后果。”

......(更多)

猜你喜欢

点击查看