20世纪50年代,蒋彝再次来到倾慕已久的梦中巴黎。
法语学得泪水涟涟,正好来一场名副其实的“哑行者”之旅。
巴尔扎克故居的幽冷小巷中邂逅无与伦比的月光,热烈喧闹的集市上发现曾有美妙歌喉的卖蒜老者。
和画家朋友一起走访巴黎引以为傲的手工匠人,或不妨独自 探寻现代艺术与哲学的摇篮——咖啡馆。
当然,不能错过口味奇特的蜗牛大餐和“生气”的洋葱汤。
旅途中的一切相遇都是美妙的,“神秘莫测”的东方哲学可以化解巴黎人和伦敦人爱猫的争斗,春日满城的垂柳和杏花,那是故乡曾经熟悉的风景……
蒋彝用他传统中国式的诗文书画,发现这座城市角落里的美。
------------------
蒋彝是一位才华洋溢又迷人的作家及画家。——贡布里希(著名艺术史学家)
天地恒在人恒在,会变的是人类表述与感知本质的能力。“儿时的纯真”,华兹华斯视之为人性可贵处的基石,同时也是诗人画家蒋彝澄澈无瑕的洞察。——赫伯特•里德(英国诗人、艺评家)
他运用他的中国技艺与感性,创造出一种既不属于中国也不属于西方,却是全人类共通的热情与深刻的同理心。——戈弗雷•霍奇森(著名新闻人)
一个深沉的、思索的、冷静的观察者。——叶君健
行者虽然哑,著作全球知。——李政道
书画诗文雄一世,才人块垒不嫌多。——杨联陞
如此一件已经封蜡典藏的作品,你只要随兴摆放着,就很美了。——钱亚东
他的游记真可以说是丰富多彩,毫不单调枯燥。——吴世昌
......(更多)
蒋彝(1903—1977),字仲雅,又字重哑,江西九江人。
出身书香门第,自幼从父亲习书画,深得东方艺术之精神。
青年时期进入东南大学学习化学,之后投笔从戎,加入北伐。
战后历任三地之县长,因求变革而得罪权势,痛心政治腐败之下,辞官赴英,却不承想一走竟是数十年。
旅居英美期间,以笔名“哑行者”出版了一系列隽永的旅行画记,畅销西方,成为享誉国际的散文家、画家、诗人和书法家,堪称“中国文化的国际使者”。
1975年回到阔别数十年的祖国,与妻女团聚。
1977年逝于北京,归葬家乡庐山脚下的马回岭公墓。
扁脸;鼻子没有什么鼻梁;头发乌黑,夹着几丝白发;双眼微微地斜着,往下而不是朝上;身穿英国五十先令定制的灰色外套;走路不像英国人;兴许是个白痴,因为他两眼不眨地久久盯着一棵小枫树,盯着湖上的三只白鸭,看的时间更长;漫步而行,仿佛大病住院了多年似的。——蒋彝“自画像”
他是中国文化的国际使者,英国皇家艺术学会会员,美国科学院艺术学院院士。
他是饮誉国际的散文家、画家、诗人、书法家,受到西方学界和艺术界的高度评价,贡布里希盛赞他“才华洋溢又迷人”。
他交游广阔,朋友圈里有杨联陞、徐悲鸿、刘海粟、梅兰芳、熊式一、萧乾、叶君健、吴世昌、铃木大拙、华兹生……
他在旅行中喜欢沉默不语,抛开政治、战争等因素描绘异乡的风景人文,一系列隽永的画记却成功打通中西文化成为经典,经久不衰。
今天我们重读他这些出版于上世纪中叶的作品,不仅仅是为了解一个遥远国度的文化历史背景,更在于享受那份行走观察中淡然的快乐,体悟文化与人生的心境,重新认识周遭的世界,感受生命的美好。
......(更多)
序言 威廉•海赫爵士
第一章 三顾巴黎
第二章 法语有泪
第三章 莫非偶遇诗人警察?
第四章 以何为乐
第五章 冬季之仲夏夜
第六章 艺术家的圣地
第七章 向亨吉特先生致敬
第八章 揭开蒙马特的面纱
第九章 东部大地上的一处峭壁
第十章 皮嘉尔,不止如此
第十一章 一对月痴
第十二章 男人的陷阱?
第十三章 与我无关
第十四章 一双强有力的手
第十五章 更为强劲有力的手
第十六章 生气的洋葱汤
第十七章 其他的野生动物
第十八章 亦是新桥,亦是老桥
第十九章 无翼之鹭
第二十章 树枝和花瓣
第二十一章 艺术的新媒介
第二十二章 彩绘玻璃的色散
第二十三章 “顽强的生命力”
第二十四章 羽毛和软毛
第二十五章 手与脑
第二十六章 生死之间
第二十七章 旅馆客满
第二十八章 巴黎地下墓穴
第二十九章 暮光信步
第三十章 一个异国他乡的鬼魂
......(更多)
巴黎某家大公司的经理曾找她定做了一双藤条编织的长筒靴。夏皮昂女士编好之后,开出一张1 万法郎的账单。这让经理大跌眼镜,并提醒夏皮昂女士,藤编商品在市场上是很廉价的。夏皮昂女士的回应是要求经理退还长筒靴,她说,这是她双手的创造物,也是她想象力的结晶。创意比单纯的手工技巧更加宝贵。
......(更多)