★ 纯洁的放荡,是她的羽翼
★ 《时代周刊》“百部最佳英文小说”
★ 村上春树长文导读
★ 我在高中时第一次读到英文版卡波特作品,让我深叹自己缺乏写作的才能,所以我在二十九岁之前都没有尝试写小说。——村上春树
★ 主人公郝莉是个有味道、不按常理出牌的女孩,介于成人洛丽塔和少女欢乐梅姑之间……在许许多多她从不整理的床上,孤单又有一点儿害怕。——《时代周刊》
她永远都戴着墨镜,她总是装扮得整洁精致,蓝色、灰色的衣服虽然缺乏光彩,却使她光芒闪耀。她周身散发着像早餐麦片一样的健康气息,像肥皂和柠檬那样清洁的味道。
她抛下乡下的亲人和身后的一切,凭借美貌进入纽约上流社会;她没有工作,靠与富人交际生活;她租住的公寓里有着一种搭夜班飞机旅行的气氛;她养着一只虎纹斑猫。
她古怪、飘忽不定,纯洁又放荡,她最怕“心里发毛”的感觉,她一直在寻找属于自己的归宿。
她不是奥黛丽·赫本,那她是玛丽莲·梦露吗?
每个人都有自己的答案。
......(更多)
杜鲁门•卡波特 (Truman Capote,1924-1984)
美国当代著名作家。1924年出生于新奥尔良,幼年身世坎坷,11岁开始文学创作。1958年成名作《蒂凡尼的早餐》问世,奠定了“战后一代最完美的作家”地位。1966年代表作《冷血》出版,2005年遗作《夏日十字路口》问世。
1984年8月25日,卡波特因用药过度,猝死于洛杉矶友人家中,留下这样一句话:“我是个酒鬼。我是个吸毒鬼。我是个同性恋者。我是个天才。即使如此,我还是可以成为一个圣人。“
......(更多)
“她本来应该变得有钱和丑陋,可是直到最后她还是那么漂亮和贫穷”橱窗里陈列的Tiffany的珠宝昂贵闪耀,但是能打动人心的却是10$的爱情。
不想睡,也不想死,只想到天际的草原上去漫游。
我总是禁不住要回到以前住过的地方去,回到那些房屋和附近的街面上去。比如说,在东七十九号街,就有一幢褐石楼房,战争刚开始那年,我在纽约的第一套公寓住房,就在那里。
你总是这样,爱上野生不羁的动物
我们只是互相陪伴
她们会采取同样的坚定步伐经历人生,很少注意左边的悬崖峭壁。
不到你把自己的东西扔掉,你就不知道它是你的。
无名小姐,你知道你的问题在哪吗?你怯懦,你没有勇气,你害怕挺起胸膛说:“是的,生活就是这样。人们相爱,互相属于对方,因为这是获得真正快乐的唯一机会。”你自称你有一个自由的灵魂,是一个“野东西”,却害怕别人把你关在笼子里,其实你已经身在笼子里了,这是你亲手建起来的,不管你在西方还是在东方,它都会一直紧随着你,不管你往哪去,你总受困于自己。
天空更适合仰望,而不是居住。
我不想拥有任何东西,直到我找到一个地方,我和我喜欢的东西在一起。我不知道这个地方在哪里,但是我知道它像什么样子,它就像蒂梵尼。
你总犯这样的错,去爱野生不羁的动物,你总是把野生动物带回家,有一次是一头折翼的鹰,另一次是折肢的成年野猫。你不能爱野生不羁的动物。你越爱它们,它们越强壮;最后它们有气力逃到树林,和飞到树上,然后便一飞冲天!
因为你年龄越大,就越不容易把思想付诸行动,也许就是因为这个原因,这个想法就都郁结在你的脑子里,成了一种负担。
我总有一天会达到目的;但是在达到的时候,我愿意自己还保持着自尊心。我希望有一天早上醒来在蒂凡尼吃早饭时,我仍旧是我。
那里有安静气氛和高贵气派。同那些穿着高级西服的和气的男人在一起,同那银餐具和鳄鱼皮皮夹好闻的气味在一起,就不会发生不幸的事。
It may be normal, darling; but I'd rather be natural.
亲爱的,这可能是正常的,但我宁愿是自然的。
No matter where you run, you just end up running into yourself.
无论你去哪里,你总是会遇见你自己。
It’s better to look at the sky than live there.
天空更适合仰望,而不是居住。
......(更多)